Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose ou votre traitement avec le genotonorm » (Français → Néerlandais) :

Si vous avez des questions concernant votre dose ou votre traitement avec le Genotonorm, veuillez contacter votre médecin ou votre infirmière.

Als u vragen hebt over uw dosis of uw behandeling met Genotonorm, neem dan contact op met uw arts of verpleegkundige.


Si vous présentez certains de ces effets indésirables au cours de votre traitement par Afinitor (voir rubrique 4), votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart terwijl u Afinitor gebruikt (zie rubriek 4), kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


Si vous recevez actuellement un autre traitement enzymatique substitutif pour votre maladie de Gaucher et que votre médecin décide de changer votre traitement pour VPRIV, vous pourrez commencer à recevoir VPRIV à la même dose et à la même fréquence que votre ancien traitement.

Als u op dit ogenblik voor de ziekte van Gaucher behandeld wordt met een andere EVT en als uw arts uw behandeling wilt overschakelen naar VPRIV, dan kunt u aanvankelijk VPRIV aan dezelfde dosis en frequentie krijgen toegediend als die waaraan u de andere EVT kreeg toegediend.


Si vous présentez certains de ces effets indésirables (voir rubrique 4) au cours de votre traitement par Votubia, votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart (zie rubriek 4) terwijl u Votubia gebruikt, kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


Votre médecin peut être amené à modifier votre dose de Volibris si vous commencez un traitement par ciclosporine A (un médicament utilisé après une transplantation d'organe ou dans le traitement du psoriasis).

Het kan nodig zijn dat uw arts uw dosering Volibris aanpast als u start met het gebruik van ciclosporine A (een geneesmiddel dat wordt gebruik na transplantaties of om psoriasis te behandelen).


Il pourra être nécessaire que votre médecin diminue la dose d'Imnovid ou de la dexaméthasone ou arrête le traitement en fonction des résultats des analyses de sang ou de votre état général ou si vous présentez des effets indésirables dûs au traitement.

Het kan zijn dat uw arts de dosis Imnovid of dexamethason moet verlagen of de behandeling moet stopzetten op basis van de uitslagen van uw bloedonderzoeken, uw algemene conditie, of als u bijwerkingen van de behandeling krijgt.


Si vous souffrez d'une maladie du foie avant le début du traitement par Signifor, votre médecin voudra peut-être commencer votre traitement par une dose d’une ampoule de Signifor 0,3 mg deux fois par jour.

Als u een leverziekte heeft voordat u begint met de behandeling met Signifor, kan het zijn dat uw arts de behandeling start met een dosering van een ampul Signifor 0,3 mg tweemaal daags.


Si vous débutez une grossesse au cours du traitement par Wilzin, votre médecin décidera du traitement et de la dose les mieux adaptés à votre cas.

Wanneer u tijdens de therapie met Wilzin zwanger raakt, zal uw arts beslissen welke behandeling en welke dosis het best is in uw situatie.


Ne changez pas les doses, ne cessez pas de prendre votre traitement sans en parler à votre médecin.

Verander de dosis niet en stop de behandeling zeker niet zonder er met uw arts over te praten.


Préparez les affaires de votre enfant : sa carte hémophilie, sa carte de groupe sanguin, sa trousse de secours, son traitement (avec les doses nécessaires au traitement couvrant toute la durée du séjour), une ordonnance de médicaments (facteur de coagulation, pommade et antalgiques..).

Bereid de spullen van uw kind voor: zijn hemofiliekaart, zijn bloedgroepkaart, zijn eerstehulpkit, zijn behandeling (voldoende dosissen, genoeg voor de duur van het hele verblijf), een voorschrift voor medicijnen (stollingsfactor, verbanden, zalven en pijnstillers ..).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose ou votre traitement avec le genotonorm ->

Date index: 2024-06-28
w