Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose pourrait avoir » (Français → Néerlandais) :

- un glaucome à angle ouvert chronique, car la dose pourrait avoir besoin d’être ajustée et une surveillance de votre pression intra-oculaire pourrait être nécessaire.

- chronische openhoekglaucoom, omdat uw dosis mogelijk moet worden aangepast en uw oogdruk mogelijk moet worden bewaakt.


Dans ce cas, le médecin pourrait avoir à ajuster la dose.

In dat geval kan de arts de dosering dienovereenkomstig aanpassen.


- vous êtes diabétique car votre médecin pourrait avoir à ajuster votre dose d’insuline ou

- u diabetes heeft, omdat uw arts dan misschien de dosering moet aanpassen van insuline of


Lorsqu’un de médicaments ci-dessus est utilisé en même temps que Fluoxetine Apotex, votre médecin pourrait avoir à diminuer leur dose.

Als u één van de bovenstaande geneesmiddelen gelijktijdig met Fluoxetine Apotex gebruikt, zal uw arts de dosis van deze middelen mogelijk verlagen.


la flécaïnide ou l’encaïnide (pour les problèmes cardiaques), la carbamazépine (pour l’épilepsie), les antidépresseurs tricycliques (par exemple, imipramine, desipramine et amytriptyline) : Fontex pouvant modifier les taux de ces médicaments dans le sang, votre médecin pourrait avoir à diminuer leur dose lorsqu’ils sont administrés avec Fontex.

Flecaïnide of encaïnide (voor hartproblemen), carbamazepine (voor epilepsie), tricyclische antidepressiva (bijvoorbeeld imipramine, desipramine en amitriptyline); aangezien Fontex mogelijk de bloedconcentratie van deze middelen beïnvloedt. Als u één van de bovenstaande geneesmiddelen gelijktijdig met Fontex gebruikt, zal uw arts de dosis van deze middelen mogelijk verlagen.


affecté votre foie, parce que cela pourrait avoir une influence sur votre dose Adoport.

aangetast, omdat dat invloed kan hebben op de dosis Adoport die u krijgt.


la flécaïnide ou l’encaïnide (pour les problèmes cardiaques), la carbamazépine (pour l’épilepsie), les antidépresseurs tricycliques (par exemple, imipramine, desipramine et amytriptyline) : Prozac pouvant modifier les taux de ces médicaments dans le sang, votre médecin pourrait avoir à diminuer leur dose lorsqu’ils sont administrés avec Prozac.

Flecaïnide of encaïnide (voor hartproblemen), carbamazepine (voor epilepsie), tricyclische antidepressiva (bijvoorbeeld imipramine, desipramine en amitriptyline); aangezien Prozac mogelijk de bloedconcentratie van deze middelen beïnvloedt. Als u één van de bovenstaande geneesmiddelen gelijktijdig met Prozac gebruikt, zal uw arts de dosis van deze middelen mogelijk verlagen.


L’augmentation du rapport LDL-/HDL-cholestérol induit par une supplémentation de 3 g CLA/j, soit la dose recommandée et suggérée avoir un effet positif sur la composition corporelle, pourrait correspondre à une augmentation du risque cardio-vasculaire de 3 à 12 %.

De toename van de verhouding LDL-/HDL-cholesterol door een suppletie van 3g CLA/d, met name de aanbevolen dosis waarvan aangenomen wordt dat die een gunstig effect op de lichaamssamenstelling heeft, kan overeenstemmen met een toename van het cardiovasculair risico van 3 tot 12%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose pourrait avoir ->

Date index: 2023-03-09
w