Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dose recommandé d’environ " (Frans → Nederlands) :

Conseils en cas d’oubli d’une ou de plusieurs doses Cette recommandation est basée sur la demi-vie de 15 heures du darunavir en présence de ritonavir et de l’intervalle de dose recommandé d’environ 12 heures (posologie à deux prises par jour) ou d’environ 24 heures (posologie à une prise par jour).

Advies over gemiste doses De volgende richtlijn is gebaseerd op de halfwaardetijd van 15 uur van darunavir in aanwezigheid van ritonavir en het aanbevolen dosisinterval van ongeveer 12 uur (bij een schema met inname tweemaal daags) of ongeveer 24 uur (bij een schema met inname eenmaal daags).


Cette recommandation est basée sur la demi-vie de 15 heures du darunavir en présence de ritonavir et de l’intervalle de dose recommandé d’environ 24 heures.

Deze richtlijn is gebaseerd op de halfwaardetijd van 15 uur van darunavir in aanwezigheid van ritonavir en het aanbevolen dosisinterval van ongeveer 24 uur.


Cette recommandation est basée sur la demi-vie de 15 heures du darunavir en présence de ritonavir et l’intervalle de dose recommandé d’environ 12 heures.

Deze richtlijn is gebaseerd op de halfwaardetijd van 15 uur van darunavir in aanwezigheid van ritonavir en het aanbevolen dosisinterval van ongeveer 12 uur.


La dose la plus élevée testée dans les études animales de carcinogénicité s'est traduite par une exposition systémique (AUC ou Cmax) environ 2 à 3 fois supérieure à celle observée chez des patients transplantés rénaux traités avec la dose de 2 g/jour recommandé en clinique et 1,3 à 2 fois supérieure à l'exposition systémique (AUC ou Cmax) observée chez les patients transplantés cardiaques à la dose clinique recommandée de 3 g/jour.

De hoogste dosis die werd uitgetest in carcinogeniciteitsstudies bij dieren, resulteerde in een systemische blootstelling (AUC of C max ) die ongeveer 2- tot 3-maal hoger was dan de systemische blootstelling die wordt waargenomen bij patiënten met een niertransplantaat bij toediening van de aanbevolen klinische dosering van 2 g/dag, en die 1,3- tot 2-maal hoger was dan de systemische blootstelling die wordt waargenomen bij patiënten met een harttransplantaat bij toediening van de aanbevolen klinische dosering van 3 g/dag.


Patients présentant un SEGA associé à une STB : Patients ≥ 18 ans : Insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) : 75 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la surface corporelle (SC) (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique modérée (classe B de Child-Pugh) : 25 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la SC (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) : non recommandé Les concentrations résiduelles d’évérolimus dans le sang total doivent être évaluées ...[+++]

Patiënten met SEGA geassocieerd met TSC: Patiënten ≥18 jaar: Lichte leverfunctiestoornis (Child-Pugh A): 75% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Matige leverfunctiestoornis (Child-Pugh B): 25% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C): niet aanbevolen Volbloed-dalconcentraties van everolimus dienen te worden beoordeeld ongeveer twee weken na de start van de behandeling of na elke verandering in de leverstatus (Child-Pugh).


7.7.6.1.3. Calcul de la dose pour les allogreffes L’Agence internationale de l’Énergie atomique (AIEA) recommande une dose de 25 kGy afin d’obtenir un SAL de 10 -6 si la biocharge est d’environ 1.000 UFC par allogreffe et si la distribution de la résistance est standard (AIEA, 2004).

7.7.6.1.3 23BDosisberekening voor allogreffes De International Atomic Energy Agency (IAEA) beveelt een dosis van 25 kGy aan om een SAL van 10 -6 te bekomen indien de bioburden ongeveer 1.000 CFU per allogreffe bedraagt en indien er een standaard distributie van resistentie is (IAEA, 2004).


Pour l'induction de l'anesthésie avec ou sans prémédication, il est recommandé d’ajuster la dose de DIPRIVAN en fonction des besoins individuels du patient jusqu'à ce que des signes cliniques annoncent le début de l'anesthésie (environ 40 mg toutes les 10 secondes pour un adulte moyen en bonne santé, au moyen d'une injection en bolus de DIPRIVAN 1% ou d'une perfusion de DIPRIVAN 1% ou DIPRIVAN 2%).

Voor het inleiden van de anesthesie met of zonder premedicatie wordt aanbevolen DIPRIVAN te titreren naar de individuele noden van de patiënt tot wanneer klinische tekenen het begin van de anesthesie aanduiden (ongeveer 40 mg om de 10 seconden bij een doorsnee gezonde volwassen persoon d.m.v. een bolusinjectie van DIPRIVAN 1% of een infuus van DIPRIVAN 1% of DIPRIVAN 2%).


Pour l'induction de l'anesthésie avec ou sans prémédication, il est recommandé d’ajuster la dose de Diprivan en fonction des besoins individuels du patient jusqu'à ce que des signes cliniques annoncent le début de l'anesthésie (environ 40 mg toutes les 10 secondes pour un adulte moyen en bonne santé, au moyen d'une injection en bolus de Diprivan 1% ou d'une perfusion de Diprivan 1% ou Diprivan 2%).

Voor het inleiden van de anesthesie met of zonder premedicatie wordt aanbevolen Diprivan te titreren naar de individuele noden van de patiënt tot wanneer klinische tekenen het begin van de anesthesie aanduiden (ongeveer 40 mg om de 10 seconden bij een doorsnee gezonde volwassen persoon d.m.v. een bolusinjectie van Diprivan 1% of een infuus van Diprivan 1% of Diprivan 2%).


Si des apports en vitamine E atteignant environ 10 fois les apports recommandés ne semblent pas poser de problème de toxicité, la prudence est recommandée vis-à-vis des méga doses qui sont vendues sous forme de suppléments.

Vitamine E- inname tot ongeveer 10 maal de aanbevolen inname lijkt geen toxiciteitsproblemen met zich mee te brengen. Voorzichtigheid is echter geboden met betrekking tot megadosissen die onder de vorm van supplementen verkocht worden.


À moins que des problèmes de sécurité ne requièrent un arrêt brutal de l'AE concomitant, un arrêt progressif à raison d'environ un tiers de la dose de l'AE concomitant toutes les 2 semaines est recommandé.

Het wordt aanbevolen om de dosering van het concomitante AE geleidelijk te verlagen, met ongeveer een derde van de dosis om de 2 weken, tenzij een abrupte stopzetting van het concomitante AE vereist is om veiligheidsredenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose recommandé d’environ ->

Date index: 2022-10-01
w