Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose sera diminuée progressivement » (Français → Néerlandais) :

Puis, la dose de corticoïde par voie systémique sera diminuée progressivement (par exemple par paliers de 1 milligramme de prednisolone ou l’équivalent une fois par semaine ou 2,5 milligrammes de prednisolone ou l’équivalent une fois par mois) en fonction de la réponse du patient et de la dose initiale du corticoïde par voie systémique.

Daarna kan de dagelijkse dosis van het systemische corticosteroïd, afhankelijk van de respons van de patiënt en afhankelijk van de oorspronkelijke dosis van het systemische corticosteroïd, geleidelijk worden verminderd (b.v. 1 mg prednison of het equivalent elke week; of 2,5 mg prednison of het equivalent elke maand).


Si votre médecin décide d’arrêter ce médicament, la dose sera diminuée progressivement en l’espace de quelques jours.

Als uw arts beslist om dit geneesmiddel stop te zetten, kan uw dosering geleidelijk over enkele dagen worden verminderd.


Si le patient présente une fréquence cardiaque inférieure à 50 - 55 pulsations par minute, la dose sera diminuée progressivement ou interrompu.

Als een patiënt een hartfrequentie lager dan 50 à 55 slagen per minuut heeft, moet de dosis geleidelijk aan verminderd worden of moet de behandeling stopgezet worden.


Si votre médecin décide d’arrêter ce médicament, la dose sera diminuée progressivement en l’espace de quelques jours.

Als uw arts beslist om dit geneesmiddel stop te zetten, kan uw dosering geleidelijk over enkele dagen worden verminderd.


Cet arrêt consécutif à l'augmentation des transaminases se fera progressivement et la posologie sera diminuée en ± 1 semaine selon l'importance de la dose quotidienne administrée.

Deze stopzetting als gevolg van verhoogde transaminasen moet geleidelijk gebeuren en de dosering moet over ± 1 week verminderd worden, afhankelijk van de toegediende dagelijkse dosis.


Le traitement peut alors être repris à dose réduite chez l’adulte, la dose sera diminuée de 400 à 300 mg ou de 600 à 400 mg ou de 800 mg à 600 mg, et chez l’enfant la dose sera diminuée de 340 à 260 mg/m 2 /jour.

De behandeling met Glivec mag dan voortgezet worden met een gereduceerde dagelijkse dosis. Bij volwassenen dient de dosis gereduceerd te worden van 400 tot 300 mg of van 600 tot 400 mg, of van 800 tot 600 mg, en bij kinderen van 340 tot 260 mg/m 2 /dag.


Lorsqu'on ajuste la posologie d'entretien ou à la fin du traitement, la dose ne doit pas être diminuée brusquement, mais la dose journalière doit être diminuée progressivement de 1 comprimé, ou mieux de 1/2 comprimé, chaque fois à plusieurs semaines d'intervalle.

Bij het instellen van de onderhoudsdosis of bij het staken, mag de dosis nooit plots, maar moet wel geleidelijk gereduceerd worden. De dagelijkse dosis wordt daarbij verminderd met 1 tablet of beter 1/2 tablet, met intervallen van verschillende weken.


Adultes La mise en route du traitement comprend une phase d’initiation de 14 jours pendant laquelle la dose administrée sera augmentée progressivement par paliers successifs jusqu’à la dose d’entretien quotidienne recommandée de 9 gélules par jour, selon le schéma suivant :

Volwassenen Bij aanvang van de behandeling moet de dosis als volgt over een periode van 14 dagen worden getitreerd tot de aanbevolen dagdosis van negen capsules per dag:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose sera diminuée progressivement ->

Date index: 2021-01-02
w