Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dose sera réduite progressivement " (Frans → Nederlands) :

Il peut être utile d’informer le patient dès le début du traitement que celui-ci sera de durée limitée et de lui expliquer comment la dose sera réduite progressivement.

Het kan nuttig zijn de patiënt bij het begin van de behandeling te informeren dat de behandeling van beperkte duur zal zijn en hem/haar precies uit te leggen hoe de dosis geleidelijk zal worden verlaagd.


En général, le traitement ne doit pas être arrêté brusquement mais la dose sera réduite progressivement; informez donc le médecin si vous souhaitez interrompre le traitement.

In het algemeen mag de behandeling niet plotseling worden stopgezet, maar de dosis moet geleidelijk te worden verlaagd; licht de arts dus in als u de behandeling wenst te onderbreken.


Le traitement par Bromazepam Teva ne doit pas être arrêté brusquement mais la dose sera réduite progressivement; informez donc le médecin si vous souhaitez interrompre le traitement.

De behandeling met Bromazepam Teva mag niet bruusk worden stopgezet, maar de dosis dient geleidelijk te worden verlaagd; licht uw arts dus in als u de behandeling wenst te onderbreken.


Le traitement par Bromazepam Mylan ne doit pas être arrêté brusquement mais la dose sera réduite progressivement; informez donc le médecin si vous souhaitez interrompre le traitement.

De behandeling met Bromazepam Mylan mag niet bruusk worden stopgezet, maar de dosis dient geleidelijk te worden verlaagd; licht de arts dus in als u de behandeling wenst te onderbreken.


Si d'autres médicaments anticonvulsivants sont remplacés par Oxcarbazepine Mylan, leur dose sera réduite progressivement.

Als andere anti-epileptica worden vervangen door Oxcarbazepine Mylan, zal hun dosering geleidelijk worden verminderd.


Lors de l’arrêt du traitement par escitalopram, la posologie sera réduite progressivement sur une période d’au moins une à deux semaines afin de diminuer le risque de symptômes de discontinuation lors de l’arrêt du traitement (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Bij het stoppen van de behandeling met escitalopram moet de dosis progressief worden afgebouwd over een periode van minstens één tot twee weken, teneinde het risico op mogelijke discontinueringssymptomen te verminderen (zie rubriek 4.4 en 4.8).


Lors de l’arrêt du traitement par escitalopram, la posologie sera réduite progressivement sur une période d’au moins une à deux semaines afin de diminuer le risque de symptômes liés à l’arrêt du traitement (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Bij het stoppen van de behandeling met escitalopram moet de dosis progressief worden afgebouwd over een periode van minstens één tot twee weken, teneinde het risico op discontinueringssymptomen te verminderen (zie rubriek 4.4 en 4.8).


Lors de la prescription de spironolactone, il convient d’être attentif au risque d’hyperkaliémie et de contrôler la kaliémie avant et pendant le traitement: si la kaliémie se situe entre 5 et 5,5 mmol/l, la dose de spironolactone sera réduite de moitié (ou administrée un jour sur deux); si la kaliémie est supérieure à 5,5 mmol/l, la spironolactone ne sera pas prescrite ou sera arrêtée.

Wanneer spironolacton wordt voorgeschreven, dient men bedacht te zijn op het risico van hyperkaliëmie, en dienen de kaliumspiegels te worden gecontroleerd vóór en tijdens de behandeling: bij een kaliëmie tussen 5 en 5,5 mmol/l zal de dosis spironolacton gehalveerd worden (of zal spironolacton één dag op twee worden toegediend); bij een kaliëmie hoger dan 5,5 mmol/l zal spironolacton niet voorgeschreven worden of zal de behandeling onderbroken worden.


Lorsque les symptômes s' améliorent, la posologie de l' hypnotique doit être réduite progressivement, par exemple de 25% de la posologie initiale tous les 5 jours [n.d.l.r.: une régression plus lente des doses est souvent recommandée].

Bij verbetering der symptomen dient de posologie van het hypnoticum progressief verminderd te worden, bijvoorbeeld met 25% van de initiële dosis om de 5 dagen [n.v.d.r.: dikwijls wordt een tragere vermindering van de doses aanbevolen].


Chez des patients avec un faible risque thrombo-embolique, la dose d’anticoagulants sera réduite 4 à 5 jours avant l’intervention de façon à atteindre un INR entre 1,5 et 2,0.

Bij patiënten met gering risico van trombo-embolie wordt de dosis van het oraal anticoagulans 4 à 5 dagen vóór de ingreep verminderd, ten einde een INR tussen 1,5 en 2,0 te bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose sera réduite progressivement ->

Date index: 2023-02-16
w