Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose thérapeutique journalière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études de toxicité de reproduction avec le timolol ont révélé un retard d’ossification du fœtus sans effet sur le développement post-natal chez le rat (à 50 mg/kg/jour ou 3500 fois la dose thérapeutique journalière de 14 �g/kg/jour) et des augmentations de résorptions fœtales chez le lapin (à 90 mg/kg/jour ou 6400 fois la dose thérapeutique journalière).

In reproductietoxiciteitsstudies met timolol werd een vertraagde foetale ossificatie bij ratten aangetoond, echter zonder bijwerkingen op de postnatale ontwikkeling (bij 50 mg/kg/dag of 3500 keer de dagelijkse klinische dosis van 14 μg/kg/dag) en een toegenomen foetale resorptie bij konijnen (bij 90 mg/kg/dag of 6400 keer de dagelijkse klinische dosis).


Des études similaires chez le rat ont conduit à de légères réductions de l’ossification du crâne et des barres sternales des fœtus des mères recevant du brinzolamide aux doses de 18 mg/kg/jour (642 fois la dose thérapeutique journalière recommandée) ; ces réductions n’ont pas été observées à 6 mg/kg/jour.

Vergelijkbare studies bij ratten resulteerden in een geringe vermindering in ossificatie van de schedel en sternebrae van foetussen van moederdieren bij brinzolamide doses van 18 mg/kg/dag (642 keer de aanbevolen dagelijkse klinische dosis), maar niet bij doses van 6 mg/kg/dag.


Des études de toxicité chez le lapin recevant des doses de brinzolamide allant jusqu’à 6 mg/kg/jour (214 fois la dose ophtalmique thérapeutique journalière recommandée de 28 µg/kg/jour) n’ont pas révélé d’effet sur le développement fœtal malgré une toxicité maternelle significative.

Ontwikkelingstoxiciteitsstudies bij konijnen met een orale doses brinzolamide tot 6 mg/kg/dag (214 keer de aanbevolen dagelijkse klinische dosis van 28 μg/kg/dag) lieten geen effect zien op de foetale ontwikkeling, ondanks significante maternale toxiciteit.


Rare : des crises convulsives*, focales et/ou généralisées chez des enfants et des adultes ayant reçu des doses thérapeutiques journalières ou des schémas courts à haute dose de chlorambucil.

Zelden: focale en/of veralgemeende convulsies* bij kinderen en volwassenen die dagelijks therapeutische dosissen of die korte schema’s met hoge dosis chloorambucil gekregen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études de toxicité chez le lapin recevant des doses de brinzolamide allant jusqu’à 6 mg/kg/jour (125 fois la dose ophtalmique thérapeutique journalière recommandée) n’ont pas révélé d’effet sur le développement fœtal malgré une toxicité maternelle significative.

Ontwikkelingstoxiciteitsstudies bij konijnen met orale doses brinzolamide tot 6 mg/kg/dag (125 maal de aanbevolen humane oculaire dosis) lieten geen effect zien op de foetale ontwikkeling, ondanks significante maternale toxiciteit.


La vitesse de titration de la dose peut devoir être plus lente et la dose thérapeutique journalière plus faible que chez les patients plus jeunes, en fonction de la réponse clinique et de la tolérance de chaque patient.

Eventueel moet de dosering trager worden verhoogd en moet een lagere dagdosering worden gegeven dan bij jongere patiënten, afhankelijk van de klinische respons en de tolerantie van de individuele patiënt.


Les études de toxicité aiguë de l’acétate de noréthistérone n’ont pas révélé de risque d’effets aigus si un multiple de la dose thérapeutique journalière était administré par erreur.

Acute toxiteitsstudies met norethisteronacetaat hebben geen aanwijzing gegeven van acute effecten wanneer een veelvoud van de dagelijkse therapeutische dosis bij vergissing zou ingenomen worden.


Il est possible de faire le lien avec la classification ATC (anatomique-thérapeutique-chimique), développée par l’OMS, et qui donne à chaque principe actif un code ATC. De là, on peut obtenir une mesure du volume consommé : le DDD (defined daily dosis) qui correspond à la dose journalière du médicament pour son indication principale, permet d’approcher la notion de nombre de jours de traitement.

Het is mogelijk om het verband te maken met de ATCcode (anatomic-therapeutic-chemical), ontwikkeld door de WGO, en die aan elk actief bestanddeel een ATC-code geeft. Hierdoor kan het gebruikte volume worden gemeten: de DDD (defined daily dosis) die overeenstemt met de dagelijkse dosis voor de belangrijkste indicatie van het geneesmiddel, zorgt ervoor dat het begrip “aantal behandelingsdagen” kan worden benaderd.


En considérant la concentration de l’imatinib associée à celle de son métabolite et la quantité de lait journalière ingérée par les nourrissons, l’exposition totale attendue devrait être faible (environ 10% de la dose thérapeutique).

Gezien de gecombineerde concentratie van imatinib en zijn metaboliet en de maximale dagelijkse melkinname door zuigelingen, is de verwachting dat de totale blootstelling laag is (~10% van een therapeutische dosis).


Les résultats de cette étude indiquent que bosutinib ne prolonge pas l'intervalle QT chez les sujets sains à la dose journalière recommandée de 500 mg prise au moment des repas et dans des conditions entraînant des concentrations plasmatiques supra-thérapeutiques.

De gegevens uit dit onderzoek duiden erop dat bosutinib het QT-interval niet verlengt bij gezonde proefpersonen bij de aanbevolen dosis van 500 mg dagelijks met voedsel, en onder omstandigheden die supratherapeutische plasmaconcentraties veroorzaken.




D'autres ont cherché : dose thérapeutique journalière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose thérapeutique journalière ->

Date index: 2023-10-02
w