Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses administrées doivent rester » (Français → Néerlandais) :

Si Rasilez HCT est utilisé pendant l’allaitement, les doses administrées doivent rester les plus faibles possible.

Als Rasilez HCT gebruikt wordt tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven, moet de dosis zo laag mogelijk worden gehouden.


Si Exforge HCT est utilisé pendant l’allaitement, les doses administrées doivent rester les plus faibles possible.

Als Exforge HCT gebruikt wordt tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven, moet de dosis zo laag mogelijk worden gehouden.


Si Dafiro HCT est utilisé pendant l’allaitement, les doses administrées doivent rester les plus faibles possible.

Als Dafiro HCT gebruikt wordt tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven, moet de dosis zo laag mogelijk worden gehouden.


Si Exforge HCT est utilisé pendant l’allaitement, les doses administrées doivent rester les plus faibles possible.

Als Exforge HCT gebruikt wordt tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven, moet de dosis zo laag mogelijk worden gehouden.


Si l’on utilise l’association losartan potassique/hydrochlorothiazide pendant l’allaitement, les doses doivent rester les plus faibles possibles.

Als de combinatie losartan kalium/hydrochloorthiazide wordt gebruikt tijdens de borstvoeding, moeten de dosissen zo laag mogelijk gehouden worden.


La dose de MicardisPlus dépend de la dose de telmisartan administrée auparavant au patient: les comprimés à 40/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 40 mg; et les comprimés à 80/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 80 mg.

De aan te houden dosering van MicardisPlus is afhankelijk van de dosis telmisartan die de patiënt voorheen innam: patiënten die 40 mg telmisartan kregen moeten de 40/12,5 mg tabletten nemen, en patiënten die 80 mg telmisartan kregen de 80/12,5 mg tabletten.


Des doses uniques de 4,5 g ne doivent pas être administrées sauf si le patient a atteint cette dose après une période d’adaptation posologique.

Eenmalige doses van 4,5 g dienen niet te worden gegeven, tenzij de patiënt hieraan voorafgaand op dit doseringsniveau was ingesteld.


Les porcs mâles entiers d’au moins 8 semaines d’âge doivent être vaccinés avec 2 doses de 2 ml à au moins 4 semaines d’intervalle. La seconde dose doit être normalement administrée 4 à 6 semaines avant l’abattage.

Intacte mannelijke varkens vanaf een leeftijd van 8 weken dienen gevaccineerd te worden met 2 doses van 2 ml met een interval van tenminste 4 weken, waarbij de tweede dosis gewoonlijk 4 tot 6 weken vóór het slachten gegeven wordt.


Les doses ultérieures (prise unique) doivent être administrées les jours d’hémodialyse, après chaque séance de dialyse.

De verdere doses (eenmalige toediening) moeten worden toegediend op de hemodialysedagen na elke dialysesessie.


Les doses ultérieures doivent être administrées une fois par jour les jours d’hémodialyse, après chaque séance de dialyse.

De volgende doses moeten eenmaal daags worden toegediend op de hemodialysedagen na elke dialysesessie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses administrées doivent rester ->

Date index: 2021-07-15
w