Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doses de feiba peuvent être administrées " (Frans → Nederlands) :

De fortes doses de FEIBA peuvent être administrées seulement aussi longtemps qu’il est absolument nécessaire d’arrêter le saignement.

Hoge doses FEIBA mogen uitsluitend worden toegediend zolang dit absoluut noodzakelijk is om de bloeding te stoppen.


En principe la vitamine B12 est administrée par voie intramusculaire, mais des doses élevées peuvent également être administrées par voie orale.

Vitamine B12 wordt klassiek intramusculair gegeven, maar kan ook in hoge dosissen peroraal toegediend worden.


Il convient peut-être de remarquer que les doses administrées dans la polyarthrite rhumatoïde (7,5-15 mg/semaine) sont inférieures à celles utilisées dans le psoriasis, et que des doses plus élevées peuvent se traduire par une toxicité inattendue.

Er dient weliswaar opgemerkt dat de doses die toegediend worden bij reumatoïde artritis (7,5-15 mg/week) lager zijn dan die bij psoriasis en dat hogere doses onverwachte toxiciteit kunnen meebrengen.


Il convient peut-être de remarquer que les doses administrées dans la polyarthrite rhumatoïde (7,5 - 15 mg/semaine) sont inférieures à celles utilisées dans le psoriasis, et que des doses plus élevées peuvent se traduire par une toxicité inattendue.

Er dient weliswaar opgemerkt dat de doses die toegediend worden bij reumatoïde artritis (7,5 - 15 mg/week) lager zijn dan die bij psoriasis en dat hogere doses onverwachte toxiciteit kunnen meebrengen.


Les doses élevées de valaciclovir nécessaires dans la prophylaxie du CMV peuvent entraîner une augmentation de la fréquence des effets indésirables, incluant des anomalies neurologiques, comparativement à des doses plus faibles administrées dans d’autres indications (voir rubrique 4.8).

Hoge doseringen valaciclovir, zoals die voor CMV-profylaxe vereist zijn, kunnen vaker bijwerkingen, inclusief CZS-afwijkingen, tot gevolg hebben dan bij lagere doseringen, gebruikt in andere indicaties (zie rubriek 4.8).


Ces doses peuvent être augmentées en fonction de la gravité de l'infection. Dans les situations mettant en danger la vie du patient, des doses intraveineuses allant jusqu'à 8 g par jour sont administrées.

In levensbedreigende situaties worden intraveneuze doses gaande tot 8 g per dag gegeven.


Si nécessaire, des doses supplémentaires de 50 mg peuvent être administrées à intervalles de 4 à 6 h, sans dépasser une dose totale de 200 mg par jour. La durée maximale du traitement dans cette indication est de 72 heures.

Indien nodig, mogen bijkomende doses van 50 mg worden toegediend met intervallen van 4 tot 6 uur, zonder de totale dagelijkse dosis van 200 mg te overschrijden De maximale duur van de behandeling in deze indicatie bedraagt 72 uur.


Chez les patients euthyroïdiens, des doses normales n’entraînent aucune perte de poids ; des doses plus élevées peuvent provoquer des symptômes graves et même potentiellement mortels, surtout si elles sont administrées avec certains autres produits amaigrissants.

Bij euthyroïde patiënten veroorzaken normale doseringen geen vermagering; hogere doseringen kunnen ernstige en zelfs levensbedreigende verschijnselen veroorzaken, vooral als ze samen met bepaalde andere vermageringsproducten worden gegeven.


Ces formes retard ont une action prolongée (d’environ 12 heures) mais d’installation progressive et ne peuvent donc être administrées qu’après avoir atteint une sédation de la douleur grâce à des doses de morphine à action normale non prolongée (‘titration’ de la morphine).

Deze vormen hebben een lange werkingsduur (van ongeveer 12 uur) die echter geleidelijk intreedt. Langwerkende morfinepreparaten komen dus slechts in aanmerking na het bereiken van pijnstilling door morfine met normale, niet vertraagde vrijstelling (‘titreren’ van de morfine).


Ces fluctuations importantes de la dose administrée (sous ou surdosage) peuvent avoir un retentissement cliniquement significatif en particulier pour des médicaments avec une marge thérapeutique étroite tels que la warfarine, la digoxine ou la théophylline.

Deze grote schommelingen in toegediende dosis (onder- of overdosering) kunnen belangrijke klinische gevolgen hebben bij geneesmiddelen met een smalle therapeutische marge, zoals warfarine, digoxine of theofylline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses de feiba peuvent être administrées ->

Date index: 2021-10-12
w