Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses de flixotide supérieures aux doses » (Français → Néerlandais) :

L’inhalation de doses de Flixotide supérieures aux doses approuvées pendant une courte période peut conduire à une suppression temporaire de la fonction des glandes surrénales.

Inhalatie van dosissen Flixotide die hoger zijn dan de goedgekeurde dosissen gedurende een korte periode kan leiden tot een tijdelijke onderdrukking van de bijnieren.


Lorsque le maraviroc a été administré chez des volontaires sains à des doses supérieures aux doses recommandées, des cas d’hypotension orthostatique symptomatique ont été observés à une fréquence supérieure à celle observée sous placebo.

Wanneer maraviroc werd toegediend aan gezonde vrijwilligers in doses hoger dan de aanbevolen dosis werden gevallen van symptomatische orthostatische hypotensie met een hogere frequentie vastgesteld dan met placebo.


L'atorvastatine n'a pas montré d'effet carcinogène chez le rat, mais de fortes doses chez la souris (conduisant à une SSC 0-24h 6 à 11 fois supérieure à celle observée chez l'homme aux doses recommandées les plus élevées) ont été associées à des adénomes hépatocellulaires chez les mâles et à des carcinomes hépatocellulaires chez les femelles.

Atorvastatine bleek niet carcinogeen te zijn bij ratten, maar hoge doses bij muizen (resulterend in 611 maal de AUC 0-24 die bij mensen met de hoogste aanbevolen dosering was bereikt) gingen bij mannelijke dieren met hepatocellulaire adenomen en bij vrouwelijke dieren met hepatocellulaire carcinomen gepaard.


L’atorvastatine n’a pas montré d’effet carcinogène chez le rat, mais de fortes doses chez la souris (conduisant à une SSC 0-24h 6 à 11 fois supérieure à celle observée chez l’homme aux doses recommandées les plus élevées) ont été associées à des adénomes hépatocellulaires chez les mâles et à des carcinomes hépatocellulaires chez les femelles.

Atorvastatine bleek niet carcinogeen te zijn bij ratten, maar hoge doses bij muizen (resulterend in 6-11 maal de AUC 0-24 die bij mensen met de hoogste aanbevolen dosering was bereikt) gingen bij mannelijke dieren met hepatocellulaire adenomen en bij vrouwelijke dieren met hepatocellulaire carcinomen gepaard.


Si vous avez utilisé plus de Flixotide que vous n’auriez dû : Si vous avez utilisé accidentellement une dose largement supérieure à celle recommandée, avertissez le plus vite possible votre médecin, votre pharmacien ou le centre Antipoisons (070.245.245).

Heeft u te veel van dit middel gebruikt? Wanneer u te veel van Flixotide heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Au cours d’études in vitro réalisées sur des tissus cardiaques isolés, les marges d’exposition pour l’allongement de la durée du potentiel d’action étaient 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg 4 fois par jour). Cependant, dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé perfusé selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurit ...[+++]

In in vitro proaritmische modellen (geïsoleerd geïrrigeerd hart van Langendorff) en in in-vivomodellen (honden, cavia’s en konijnen met een verhoogde gevoeligheid voor torsades de pointes) waren de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger zijn dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens bij de maximale dagelijkse dosis (viermaal 20 mg per dag).


Les études portant sur la toxicité sur la reproduction ont montré que l’administration de clarithromycine à des doses deux fois supérieures aux doses cliniques à des lapins (par voie intraveineuse) ou dix fois supérieures aux doses cliniques à des singes (par voie orale) accroissait l’incidence des avortements spontanés.

Onderzoek naar de reproductietoxiciteit toonde aan dat toediening van clarithromycine bij doses 2x de klinische dosis bij konijnen (intra-veneus) en 10x de klinische dosis bij apen (oraal) leidde tot een toegenomen incidentie van spontane abortus.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre elles ou en mélange avec des matières premières inscrites au chapitre V de la list ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


Une ototoxicité réversible a été décrite sporadiquement et surviendrait plus fréquemment à des doses supérieures aux doses recommandées.

Reversibele ototoxiciteit is sporadisch beschreven en zou frequenter voorkomen bij doses, hoger dan de aanbevolen dosis.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les parties signataires ont pris connaissance des conclusions de cette étude; Considérant que les différente ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses de flixotide supérieures aux doses ->

Date index: 2022-10-14
w