Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses faibles seront » (Français → Néerlandais) :

En général, en début de traitement, des doses faibles seront utilisées, qui seront augmentées le plus rapidement possible jusqu’à la dose efficace optimale sur base de la réponse thérapeutique.

Over het algemeen moeten bij aanvang kleine doses gebruikt worden die zo snel mogelijk worden verhoogd tot de optimaal werkzame dosis op basis van de therapeutische respons.


Lorsque la paroxétine est administrée avec un inhibiteur enzymatique connu de son métabolisme, les doses les plus faibles seront utilisées.

Als paroxetine gelijktijdig moet worden toegediend met een bekende remmer van een enzym dat geneesmiddelen metaboliseert, moet overwogen worden paroxetine doseringen te gebruiken die aan de lage kant van het doseringsbereik liggen.


Lorsque la paroxétine doit être associée à un inhibiteur enzymatique connu, les doses recommandées les plus faibles seront utilisées.

Als paroxetine gelijktijdig moet worden toegediend met een bekende remmer van een enzym dat geneesmiddelen metaboliseert, moet overwogen worden paroxetinedoseringen te gebruiken die aan de lage kant liggen van het doseringsbereik.


Cependant, vu les doses relativement faibles utilisées par la voie inhalée, les taux de béclométasone dans le lait maternel seront selon toute vraisemblance faibles.

Omwille van de redelijk lage dosissen die bij inhalatie gebruikt worden, zullen de gehaltes beclometasondipropionaat in de moedermelk vermoedelijk laag zijn.


Cependant, les doses journalières uniques de 300 mg et 360 mg ne seront administrées aux patients que dans les cas où aucun effet thérapeutique satisfaisant n’a été obtenu à des doses plus faibles, et seulement après une évaluation attentive du rapport bénéfice/risque par le médecin.

Nochtans mogen de dagdoses van 300 mg en 360 mg slechts worden toegediend aan patiënten in geval er geen enkel bevredigend therapeutisch effect verkregen werd met lagere doses en na zorgvuldige beoordeling van de verhouding voordeel/risico door de arts.


Chez les adultes de plus de 60 ans et les patients affaiblis ou souffrant de maladie chronique, les doses d’entretien requises seront plus faibles.

Bij volwassenen ouder dan 60 jaar, verzwakte of chronisch zieke patiënten zijn lagere onderhoudsdoses vereist.


Les anticoagulants oraux seront ensuite repris à une dose plus faible.

De anticoagulantia worden nadien aan een lagere dosis opnieuw toegediend.


Chez les patients porteurs d’une prothèse biologique, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est généralement recommandé pendant les 3 premiers mois suivant l’implantation, suivi ensuite d’un traitement par de faibles doses d’acide acétylsalicylique; les anticoagulants oraux seront toutefois poursuivis indéfiniment en présence de facteurs de risque associés (antécédents de thrombo-embolie, thrombus dans l’oreillette gauche, dilatation de l’oreillette gauche, insuffisance cardiaque, fibrillation a ...[+++]

Bij patiënten met een biologische klepprothese wordt een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) gewoonlijk aanbevolen gedurende de eerste drie maanden na de implantatie, gevolgd door een behandeling met acetylsalicylzuur in lage dosis; bij bestaan van geassocieerde risicofactoren (trombo-embolische antecedenten, trombus in de linkervoorkamer, dilatatie van de linkervoorkamer, hartfalen, voorkamerfibrillatie) dient de behandeling met orale anticoagulantia levenslang te worden voortgezet.


Le traitement commencera avec de faibles doses, qui seront éventuellement augmentées progressivement par le médecin jusqu’à obtention d’une efficacité optimale.

De behandeling moet met kleine doses beginnen, die door de arts geleidelijk kunnen worden verhoogd tot de beste werking wordt verkregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses faibles seront ->

Date index: 2022-04-28
w