Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses orales allant » (Français → Néerlandais) :

La lévofloxacine n’était pas tératogène chez le rat en cas d’administration de doses orales allant jusqu’à 810 mg/kg/jour, ou de doses intraveineuses allant jusqu’à 160 mg/kg/jour.

Levofloxacine was niet teratogeen bij ratten bij orale dosissen tot 810 mg/kg/dag, of intraveneuze dosissen tot 160 mg/kg/dag.


Toxicité sur les fonctions de reproduction La lévofloxacine n’a induit aucune altération de la fertilité ou des performances reproductrices chez le rat, après l’administration de doses orales allant jusqu’à 360 mg/kg/jour ou de doses intraveineuses allant jusqu’à 100 mg/kg/jour.

Reproductieve toxiciteit Levofloxacine veroorzaakte geen verstoring van de fertiliteit of de reproductie bij ratten in orale dosissen tot 360 mg/kg/dag of intraveneuze dosissen tot 100 mg/kg/dag.


On n’a observé aucune tératogénicité lorsqu’on administrait à des lapins des doses orales allant jusqu’à 50 mg/kg/jour ou des doses intraveineuses allant jusqu’à 25 mg/kg/jour.

Er werd geen teratogeniciteit waargenomen als konijnen orale dosissen tot 50 mg/kg/dag of intraveneuze dosissen tot 25 mg/kg/dag kregen.


L'augmentation de l'ASC moyenne de l'imatinib est linéaire et proportionnelle à la dose administrée à des doses orales allant de 25 à 1 000 mg.

De verhoging van de gemiddelde AUC met verhoging van de dosis was lineair en dosis-proportioneel binnen het doseringsinterval van 25–1.000 mg imatinib na orale toediening.


Valsartan Le valsartan n’a pas d’effet sur la capacité de reproduction du rat mâle ou femelle à des doses orales allant jusqu’à 200 mg/kg/jour.

Valsartan Valsartan vertoonde geen negatieve effecten op de reproductiviteit van mannetjes- en vrouwtjesratten bij orale doses van maximaal 200 mg/kg/dag.


Aucun effet n'a été observé sur la fertilité de rats traités par voie orale par le maléate d'amlodipine (mâles pendant 64 jours et femelles pendant 14 jours avant l'accouplement) à des doses allant jusqu'à 10 mg d'amlodipine/kg/jour (environ 10 fois la Dose Maximale Recommandée chez l'Homme de 10 mg/jour, basé en mg/m²).

Er was geen sprake van een effect op de vruchtbaarheid van ratten die oraal waren behandeld met amlodipinemaleaat (mannetjes gedurende 64 dagen en vrouwtjes gedurende 14 dagen voorafgaand aan het paren) bij doses tot 10 mg amlodipine/kg/dag (ongeveer 10 keer de maximale aanbevolen dosis bij de mens van 10 mg/dag op basis van mg/m 2 ).


L’ivacaftor a entraîné une augmentation dose-dépendante, mais transitoire, des paramètres mesurant la pression artérielle chez le chien à des doses orales uniques allant jusqu’à 60 mg/kg.

Ivacaftor produceerde een dosis-gerelateerde, maar tijdelijke verhoging in de bloeddrukparameters bij honden aan enkele orale doses van maximaal 60 mg/kg.


Dasatinib est considéré comme non-phototoxique in vivo après une administration unique orale à des souris glabres femelles, à des expositions allant jusqu'à 3 fois l'exposition chez l'homme après une administration de la dose thérapeutique recommandée (basée sur l'ASC).

Dasatinib wordt in vivo niet fototoxisch geacht na een enkele orale dosis aan haarloze vrouwelijke muizen. Deze dosis kwam overeen met een blootstelling tot aan driemaal de humane blootstelling als gevolg van de toediening van de geadviseerde therapeutische dosis (gebaseerd op de AUC).


Des doses uniques d’acide carglumique allant jusqu'à 2800 mg/kg par voie orale et 239 mg/kg par voie intraveineuse n’ont entraîné aucune mortalité ni anomalie clinique chez le rat adulte.

Een enkele dosis van carglumaatzuur tot 2800 mg/kg oraal en 239 mg/kg intraveneus veroorzaakte geen enkel geval van sterfte of abnormale klinische symptomen bij de volwassen rat.


Dans une étude bosutinib administré par voie orale à des chiens, bosutinib n'a pas entraîné de modification de la tension artérielle, d'arythmies auriculaires ou ventriculaires anormales ni d’allongement de l'intervalle PR, QRS ou QTc à l'électrocardiogramme (ECG) à des expositions allant jusqu'au double de l'exposition clinique avec une dose de 500 mg (en comparant la Cmax et sur la base de la fraction non liée dans chaque espèce) ...[+++]

In een oraal onderzoek naar bosutinib bij honden leidde bosutinib niet tot wijzigingen in de bloeddruk, abnormale aritmie in atria of ventrikels of verlenging van PR-, QRS- of QTc-interval van het elektrocardiogram (ECG) bij blootstellingen tot het tweevoudige (bij een vergelijking van C max en op basis van ongebonden fractie in de respectievelijke soort) van de klinische blootstelling bij de dosis van 500 mg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses orales allant ->

Date index: 2023-04-21
w