Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de chaise percée

Traduction de «dossier avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dossier avait subi du retard étant donné que le gouvernement était en affaires courantes.

Door de periode van lopende zaken werd de voortgang van dit dossier vertraagd.


Le 1er septembre 1999, un dossier avait été introduit pour un nouveau conditionnement de 60 tablettes à 1 mg.

Op 1 september 1999 was er een dossier ingediend voor een nieuwe verpakking van 60 tabletten aan 1 mg.


En mars 1995, le Conseil national a été averti que les bordereaux devaient désormais être communiqués à l'Administration des contributions directes où le dossier avait été transféré.

In maart 1995 werd de Nationale Raad ervan in kennis gesteld dat de borderellen voortaan doorgezonden dienden te worden naar de Administratie der Directe Belastingen, waarnaar het dossier overgebracht was.


Le dentiste-enquêteur avait droit à une rémunération de 70 C par dossier complet comprenant le formulaire de consentement, le questionnaire, le formulaire d’examen clinique et le formulaire de réception; 25 C par dossier partiel comprenant le formulaire de consentement, le questionnaire ou le formulaire d’examen clinique et le formulaire de réception; 10 C par adresse quand le ménage ne participait pas à l’enquête et que la visite n’avait pas abouti ni à un examen clinique, ni à un questionnaire rempli.

De tandarts-enquêteur had recht op een vergoeding van 70 E voor een volledig dossier bestaande uit toestemmingsformulier, vragenlijst mondgezondheid, klinisch onderzoeksformulier en ontvangstformulier; 25 E voor een partieel dossier bestaande uit toestemmingsformulier, vragenlijst mondgezondheid of klinisch onderzoeksformulier en ontvangstformulier; 10 E per adres indien het huisgezin toch afzag van deelname en het huisbezoek resulteerde noch in een ingevulde vragenlijst, noch in een klinisch onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national avait écrit à la Chambre nationale des huissiers de justice et avait notamment émis l'avis que " s'il s'avérait indispensable de fouiller les pièces et dossiers du médecin, la présence d'un membre du Conseil provincial de l'Ordre était requise" .

De Nationale Raad had bij die gelegenheid aan de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders geschreven en in zijn advies o.m. gezegd dat " indien het noodzakelijk blijkt de stukken of dossiers te doorzoeken, de bijstand van een lid van de Raad van de Orde is vereist" .


Il faut cependant savoir qu’initialement, le Conseil provincial X. avait été sollicité par le ministère de la Région wallonne, direction de la Santé curative, pour qu’il donne son avis sur le droit du médecin coordinateur de consulter le dossier médical établi par un confrère traitant un résidant.

Men moet echter weten dat het aanvankelijk de Provinciale Raad X was die door het ministerie van het Waalse Gewest, directie Curatieve Geneeskunde, verzocht werd advies te verstrekken over het recht van een coördinerend arts om het medisch dossier in te kijken dat opgesteld werd door een collega die een bewoner behandelt.


Le dossier d'un interniste a été transmis à la demande du Conseil provincial du Luxembourg afin de vérifier si la surconsommation qui ressortait d'un dossier pénal à charge de l'intéressé, avait persisté.

Het dossier van een internist werd op verzoek van de Provinciale raad van Luxemburg overgemaakt om na te gaan of de overconsumptie die zich jaren voordien had voorgedaan en waarvoor de arts correctioneel werd veroordeeld, nog bestond.


A l’occasion d’une question posée antérieurement par le médecin directeur du service de Santé pénitentiaire du SPF Justice, le Bureau du Conseil national avait répondu que ce type de dispositions générales ne concernait pas le dossier médical.

Naar aanleiding van een vraag van de geneesheer-directeur van de Penitentiaire Gezondheidsdienst van de FOD Justitie antwoordde het Bureau van de Nationale Raad dat dergelijke algemene bepalingen niet op het medisch dossier slaan.


Le Conseil national attire votre attention sur le fait qu'en 1984 déjà, le Ministre des Affaires sociales de l'époque lui avait demandé " d'examiner la possibilité de communiquer au Service des soins de santé [actuellement: au Service du contrôle médical] de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité, toute modification apportée au dossier personnel des médecins, en ce qui concerne le droit d'exercer l'art de guérir" .

De Nationale Raad wijst er u op dat hij reeds in 1984 door de toenmalige minister van Sociale Zaken gecontacteerd werd " om de mogelijkheid te willen onderzoeken om in het vervolg de Dienst voor geneeskundige verzorging [thans: Dienst voor geneeskundige controle] van het Riziv in kennis te stellen van elke wijziging in het persoonlijke dossier van de artsen aangaande het recht tot uitoefening van de geneeskunde" .


Dans son avis du 17 février 2001, le Conseil national considérait que, si l'on admettait le droit de consultation directe, il n'y avait pas d'argument du point de vue déontologique pour refuser au patient une copie de son dossier.

In zijn advies van 17 februari 2001 oordeelde de Nationale Raad dat, wanneer men direct inzagerecht accepteert er vanuit deontologisch oogpunt geen argumenten zijn om een patiënt een afschrift van zijn dossier te ontzeggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier avait ->

Date index: 2022-07-20
w