Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) lumen - 2) lumière
1) unité de flux lumineux - 2) cavité d'un organe
Dossier de chaise percée
Flux d'air anormal

Traduction de «dossier flux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








1) lumen - 2) lumière | 1) unité de flux lumineux - 2) cavité d'un organe

lumen | natuurlijke holte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Distinction entre le « traitement générique d’un dossier » (flux normal) et les exceptions (flux « d’exceptions »).

- Opdeling tussen ‘generieke behandeling’ (normale flux) en ‘uitzonderingen (exceptie-flux).


Lors d’une concertation en juin 2011, il avait été convenu de faire une distinction entre le « traitement générique d’un dossier » (flux normal ou scénario de base) et les exceptions (« flux d’exception »).

In juni 2011 werd tijdens een overleg afgesproken dat er een onderscheid zou worden gemaakt tussen de ‘generieke behandeling van een dossier’ (normale flux of basisscenario) en de uitzonderingen (‘exceptie’-flux).


Le présent article concerne le traitement électronique des dossiers d’invalidité, tant dans le cadre de la gestion interne des dossiers sur les plans administratif et médical que dans le cadre du flux de données entrants des OA et du flux de décisions sortants vers les OA.

Dit artikel betreft de elektronische behandeling van de invaliditeitsdossiers, zowel op vlak van het intern beheer van de dossiers op administratief en medisch vlak, als voor de ingaande stroom van gegevens komende van de VI’s en de uitgaande stroom van de beslissingen naar de VI’s.


Cet article concerne le traitement électronique des dossiers d’invalidité, tant pour la gestion interne des dossiers sur les plans administratif et médical que pour le flux entrant des données en provenance des OA et le flux sortant des décisions envoyées aux O.A.

Dit artikel gaat over de elektronische behandeling van de invaliditeitsdossiers, zowel op vlak van het intern beheer van de dossiers op administratief en medisch vlak, als voor de ingaande stroom van gegevens komende van de VI’s en de uitgaande stroom van de beslissingen naar de VI’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article concerne l’informatisation de la gestion des dossiers d’invalidité, tant la gestion interne de dossiers sur les plans administratif et médical que la gestion externe (flux entrant de données émanant des OA et flux sortant de décisions à communiquer aux OA).

Dit artikel betreft de informatisering van het beheer van de invaliditeitsdossiers, zowel op het vlak van het intern beheer van de dossiers op administratief en medisch vlak, als voor de ingaande stroom van gegevens komende van de VI’s en de uitgaande stroom van de beslissingen naar de VI’s.


Dès que le flux électronique sera complètement stable et de qualité et que les dossiers en cours auront été effectivement intégrés dans la banque de données électronique, le flux papier sera supprimé au plus vite.

Eens de elektronische flux volledig stabiel en kwalitatief is en de lopende dossiers effectief in de elektronische databank geïntegreerd zijn, zal de papieren flux zo snel mogelijk worden afgeschaft.


Plusieurs petites modifications pour les dossiers débiteurs. A titre d'exemple, citons : l'amélioration du listing signalant les cas à examiner pour faire une éventuelle retenue sur indemnités ; l'encodage par les débiteurs de la retenue à faire sur indemnités (gain de temps et de travail au niveau de la fédération), l'utilisation au maximum des flux BCSS (pour retrouver un héritier par exemple), la création de nouveaux libellés (IDRC) pour compléter le dossier électronique, l'amélioration de quelques transactions qui ne pouvaient pa ...[+++]

Verschillende kleine wijzigingen in de debiteurendossiers, zoals het verbeteren van de lijst met te onderzoeken gevallen voor een eventuele inhouding op de vergoedingen, invoeren door de debiteuren van de inhouding op de vergoedingen (besparing van tijd en werk voor de federatie), optimaal gebruik maken van de KSZ-stroom (om een erfgenaam te vinden bijvoorbeeld), creëren van nieuwe labels (IDRC) om het elektronische dossier te vervolledigen, verbeteren van enkele transacties die niet met alle lidmaatschapsnummers gebruikt konden worden enz.


Depuis plusieurs années, cette application IT permet de traiter électroniquement les dossiers d’invalidité, tant au niveau de la gestion interne des dossiers du point de vue administratif et médical, que pour la communication des décisions via un flux électronique sortant vers les OA (via Carenet).

Sedert verschillende jaren staat deze IT-toepassing in voor de elektronische behandeling van de invaliditeitsdossiers, zowel op vlak van het intern beheer van de dossiers op


m Scannage de plus de 16.000 dossiers médicaux invalides en vue du Dossier Médical Électronique (DME). m Exploitation de l'ensemble des flux reçus via les canaux électroniques. m Informatisation et automatisation des procédés de traitement et optimisation des transactions. m Amélioration des procédures de travail en vue d'accroître la qualité et de réduire les délais de traitement. m Accroître la polyvalence au sein du département « Paiements » suite à la fusion. m Préparation au respect des critères de performance 2014.

m Meer dan 16.000 medische dossiers scannen met het oog op het elektronische medisch dossier (EMD). m Van alle stromen gebruikmaken die we via de elektronische kanalen ontvangen. m De behandelingsmethodes informatiseren en automatiseren, en de transacties zo goed mogelijk verbeteren. m De werkprocedures verbeteren om de kwaliteit te verhogen en de doorlooptijden van de dossiers te verkorten. m De polyvalentie binnen de afdeling " Betalingen" na de fusie verhogen. m Voorbereiding op de naleving van de prestatiecriteria 2014.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier flux ->

Date index: 2021-08-16
w