Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier médical et transmettre les seuls éléments » (Français → Néerlandais) :

Le médecin directeur évoque également l'article 62b du Code(2) concernant la communication, avec l'accord du patient, du diagnostic ou de renseignements médicaux au médecin chargé d'une expertise judiciaire et demande si, dans ce cas, le médecin peut faire une sélection des documents du dossier médical et transmettre les seuls éléments favorables à son patient.

Verder refereert de Directeur‑generaal aan artikel 62b van de Code betreffende de mededeling van de diagnose of een inlichting van geneeskundige aard aan de geneesheer met een gerechtelijk‑geneeskundig onderzoek belast voor zover de patiënt daarmee instemt en vraagt of in dergelijk geval door de arts een selectie mag worden gemaakt uit de documenten van het medisch dossier en alleen de voor de zaak van de patiënt gunstige stukken medegedeeld(2).


Prévoir le mécanisme et les capacités pour intervenir sur des dossiers urgents (fasttrack assessments) afin de renforcer la qualité de la prise de décision au sein des instances de l’INAMI. Les analyses coût/efficacité n’étant pas le seul élément important à la prise de décision, définir les autres dimensions à prendre en compte (type de pathologie, existence de traitements alternatifs, type de patient, ) dans les recommandations de prise en charge, en veillant à y intégrer dans la mesure du ...[+++]

Het mechanisme en de nodige capaciteiten bepalen, zodat men werk kan maken van dringende dossiers (fast-track assessments), met het oog op een versterking van de kwaliteit van het beslissingsproces binnen de organen van het RIZIV. De analyses van de verhouding tussen kostprijs en efficiency zijn niet het enige belangrijke punt van het beslissingsproces. Andere dimensies, zoals soort van aandoening, bestaan van alternatieve behandelingen, soort van patiënt, . zijn ook belangrijk in het kader van de aanbevelingen voor de tenlasteneming ...[+++]


Dans l'ensemble, on peut affirmer que le Comité de l'assurance a effectué une sélection objective en confrontant les données des dossiers de demande standardisés à tous les critères d'adhésion et de sélection fixés dans la convention, sans attacher trop d'importance à un seul élément en particulier.

Globaal kan dan ook worden gesteld dat het Verzekeringscomité een objectieve selectie heeft doorgevoerd, door de gegevens uit de gestandaardiseerde aanvraagdossiers te toetsen aan alle in de overeenkomst vooropgestelde toetredings- en selectiecriteria, zonder overdreven veel belang te hechten aan één enkel element.


Les articles 38 à 47 du Code de déontologie qui traitent du dossier médical, ne font nulle part mention du terme " propriété" à propos du dossier, ni à propos de ses éléments constitutifs.

In artikelen 38 tot 47 van de Code van geneeskundige Plichtenleer betreffende het medisch dossier wordt nergens gewag gemaakt van " eigendom" in verband met het dossier of de bestanddelen ervan.


Au cas où un patient constitue un dossier médical personnel à l'intention de ceux qui sont appelés à le soigner, le médecin reste seul responsable des éléments de ce dossier établi par le patient qu'il incorporera dans son propre dossier.

Indien een patiënt een persoonlijk medisch dossier aanlegt voor diegenen die hem dienen te verzorgen, draagt alleen de arts de verantwoordelijkheid voor de elementen van dit dossier van de patiënt die hij overneemt in zijn eigen dossier.


L'article 39 du Code de déontologie médicale dispose : " c'est le médecin qui a établi et complété à lui seul le dossier médical, qui est responsable de sa conservation et qui décide de la transmission de tout ou partie de ses éléments en tenant compte du respect du secret médical" .

Artikel 39 van de Code van Plichtenleer bepaalt : " Het is de geneesheer die persoonlijk het medisch dossier heeft samengesteld en aangevuld die verantwoordelijk is voor de bewaring ervan. Hij beslist over de overdracht van het geheel of een gedeelte van het dossier met inachtneming van het beroepsgeheim" .


Le Conseil national considère qu'il est important pour les enfants dont les parents sont séparés, comme pour les autres, de n'avoir qu'un seul médecin de famille à même d'assurer la continuité du suivi médical, de tenir à jour le dossier de l'enfant et ainsi, de transmettre, le cas échéant, les informations nécessaires aux spécialistes consultés.

De Nationale Raad acht het belangrijk dat ook kinderen van niet meer samenlevende ouders een vaste huisarts hebben die kan instaan voor de continuïteit van de medische begeleiding, die het medisch dossier kan opvolgen en de nodige informatie kan doorgeven wanneer specialisten worden geconsulteerd.


Le président d'une commission médicale provinciale demande si un conseil provincial de l'Ordre peut transmettre à la commission médicale provinciale, qu'il a saisie, les éléments du dossier d'un médecin, nécessaires à la mission de la commission médicale et des experts, lors de la procédure de retrait de visa entraînant la pratique de l'art de guérir ?

De voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie vraagt of de provinciale raad van de Orde die een zaak bij de geneeskundige commissie aanhangig maakt terzelfdertijd elementen van het betrokken dossier mag vrijgeven die voor de geneeskundige commissie en de deskundigen noodzakelijk zijn voor hun opdracht bij de procedure tot intrekking van het visum van beoefenaar van de geneeskunde.


En ce qui concerne la constitution et le contenu du dossier médical du médecin généraliste, le Conseil national renvoie avant toute chose à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif au dossier médical général (DMG) suivant lequel le DMG doit comprendre les éléments suivants: " les données socio-administratives relatives au patient, l'anamnèse et les antécédents (maladies, interventions, vaccins reçus), une liste de problèmes (allergies, médication), les rapports de médecins spécialis ...[+++]

Wat de samenstelling en inhoud van het medisch dossier van de huisarts betreft verwijst de Nationale Raad in eerste instantie naar artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende het Algemeen Medisch Dossier waarin wordt gezegd dat het A.M.D. de volgende gegevens dient te omvatten: “ de socio-administratieve gegevens m.b.t. de patiënt, ziektegeschiedenis van antecedenten (doorgestane ziekten, operaties, vaccinatiestatus), een lijst van de problemen (allergieën, medicatie), de verslagen van geneesheren-specialisten en andere zorgverstrekkers alsmede de laboratoriumonderzoeken, een deel dat meer specifiek bestemd is voor de ...[+++]


À partir de mi-juin, les généralistes qui ont enregistré les données de leurs patients en trajet de soins de manière structurée dans le dossier médical informatisé (DMI) pourront transmettre automatiquement les données vers une nouvelle application web sécurisée (si leur fournisseur de logiciel a prévu un module d'extraction adapté).

Huisartsen die de gegevens van hun patiënten met een zorgtraject geregistreerd hebben in hun elektronisch medisch dossier, zullen die vanaf half juni automatisch kunnen doorsturen naar een beveiligde webtoepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier médical et transmettre les seuls éléments ->

Date index: 2023-08-25
w