Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dossier de chaise percée

Vertaling van "dossier à l’accréditation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier numéro de Health Forum consacrait son dossier à l’accréditation des hôpitaux, système de mesure de la qualité encore inexistant en Belgique.

Het eerste nummer van Health Forum handelde over de accreditering van de ziekenhuizen, een systeem voor kwaliteitsmeting, dat nog niet bestaat in België.


Les organisations professionnelles ont oeuvré dans ce sens ces dernières années, dans le dossier de l'accréditation, dans les commissions des profils et aussi au sein de ce Comité.

De beroepsverenigingen hebben hiervoor in de laatste jaren geijverd, in het accrediteringsdossier, in de profielencommissies en ook in dit Comité.


Le premier numéro de Health Forum consacrait son dossier à l’accréditation des hôpitaux, système de mesure de la qualité encore inexistant en Belgique.

Het eerste nummer van Health Forum handelde over de accreditering van de ziekenhuizen, een systeem voor kwaliteitsmeting, dat nog niet bestaat in België.


Pour la gestion des dossiers individuels d’accréditation, une application en ligne est développée, qui renseignera tout médecin sur :

Voor het beheer van de individuele accrediteringsdossiers komt er een online toepassing die iedere arts een overzicht zal geven van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2010, la rédaction a consacré ses dossiers à l’accréditation des hôpitaux, à l’Europe des soins de santé, à l’innovation et au traitement des démences.

In 2010 koos de redactie voor de volgende dossiers: de accreditering van de ziekenhuizen, het Europa van de gezondheidszorg, innovatie en de behandeling van dementie.


Application de gestion des dossiers individuels d’accréditation: opérationnelle dans le courant de 2008.

De toepassing in verband met individuele accrediteringsdossiers: operationeel in de loop van 2008.


Il est fort probable et souhaitable que l’informatisation progressive des dossiers d’accréditation conjuguée à un rappel clair et insistant sur les règles de l’accréditation permettra de réduire le nombre de dossiers litigieux qui passent au Groupe de direction de l’accréditation et à la Commission d’Appel.

Het is zeer waarschijnlijk en wenselijk dat de geleidelijke informatisering van de accrediteringsdossiers in combinatie met een duidelijke en strenge herinnering aan de accrediteringsregels het aantal betwiste dossiers die bij de accrediteringsstuurgroep en de Commissie van Beroep terecht komen, zal doen afnemen.


Si deux mois avant l’expiration de sa période d’accréditation actuelle, un médecin ou pharmacien biologiste transmet une demande de prolongation de son accréditation à l’INAMI, pour les activités mentionnées sur sa feuille de présence individuelle (PDF - 29 KB) qui sont enregistrées dans son dossier d’accréditation online, une justification de sa participation via un cachet ou une attestation de participation délivré par le responsable de GLEM ou de formation continue n’est plus requise.

Wanneer een arts of apotheker-bioloog twee maanden vóór het verstrijken van zijn huidige accrediteringsperiode een aanvraag tot verlenging van zijn accreditering aan het RIZIV stuurt, dient hij voor alle op het individueel aanwezigheidsblad (PDF - 28 KB) vermelde activiteiten die in dit online dossier zijn geregistreerd geen bewijs van deelname meer te leveren via een stempel of aanwezigheidsattest van de LOK- of navormingsverantwoordelijke.


Le GDA étudie également tout dossier, tout courrier, toute communication qui lui ont été adressés par l’intermédiaire du service depuis la dernière réunion et qui ont trait à l’accréditation individuelle des médecins, à l’accréditation des activités, ou à la gestion de l’accréditation en général : courrier émanant des médecins, de la presse médicale, site internet et gestion online de l’accréditation, modification à la réglementation, etc.

De ASG bestudeert ook elk dossier, elke briefwisseling, elke mededeling die hij sinds de laatste vergadering van de dienst doorgestuurd kreeg en die betrekking heeft op de individuele accreditering van de geneesheren, de accreditering van de activiteiten of het beheer van de accreditering in het algemeen: briefwisseling afkomstig van de geneesheren, van de medische pers, de website en het onlinebeheer van de accreditering, de wijziging van de regelgeving, enz.


L’accord national médico-mutualiste du 17 février 1997 (le mini-accord qui traite uniquement de la réglementation de l’accréditation 1 ), prévoit que pour obtenir l’accréditation, le médecin généraliste doit répondre aux conditions suivantes: il doit “[.] (tenir) un dossier médical par patient et (échanger) avec tout autre médecin, consulté par le patient et/ou qui le soigne, tous les éléments de ce dossier, qui sont utiles à l’établissement du diagnostic et du traitement”.

Het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 17 februari 1997 (het zogenaamde mini-akkoord dat alleen de accrediteringsregeling bevat 1 ) stelt als accrediteringsvoorwaarde voor de huisarts dat hij “een medisch dossier per patiënt bijhoudt en alle gegevens van dat dossier, die nuttig zijn voor het vaststellen van de diagnose en van de behandeling, uitwisselt met elke andere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd en/of die hem verzorgt”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier à l’accréditation ->

Date index: 2024-03-28
w