Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier électronique d’invalidité » (Français → Néerlandais) :

Le projet E-did, le dossier électronique d’invalidité, vise à l’informatisation maximale de l’ensemble du processus de gestion des dossiers d’invalidité.

Met het E-did-project, het elektronische invaliditeitsdossier, wordt gestreefd naar een maximale informatisering van de volledige beheersprocedure van die dossiers.


Le projet E-did, le dossier électronique d’invalidité, vise à l’informatisation maximale de l’ensemble du processus des dossiers d’invalidité.

Het E-did-project, het elektronische invaliditeitsdossier, richt zich op het maximaal informatiseren van de volledige procedure die invaliditeitsdossiers doorlopen.


Dans le cadre de ce domaine stratégique, l’INAMI s’attelle donc, avec davantage de vigueur, au dossier électronique d’invalidité, ce qui permettra d’augmenter l’efficacité du processus d’octroi d’un droit à l’assuré social qui introduit une demande de reconnaissance de l’invalidité à l’INAMI via les organismes assureurs.

In dit strategisch domein wordt ook verder, en dit op versterkte wijze, ingezet op het elektronisch invaliditeitsdossier, en dus het efficiënter maken van het proces van toekenning van een recht aan sociaal verzekerden die een aanvraag tot erkenning van invaliditeit indienen via de Verzekeringsinstellingen bij het RIZIV.


Ainsi, les salles de visites médicales ont du être adaptées afin par exemple d’y placer les tables ergonomiques nécessaires aux médecins pour pouvoir combiner le contact avec l’assuré social convoqué et l’utilisation du dossier électronique d’invalidité.

Zo moesten de zalen voor geneeskundig onderzoek worden aangepast, bijvoorbeeld door de nodige ergonomische tafels te plaatsen, wat de geneesheren in staat stelt tegelijk contact te hebben met de opgeroepen sociaal verzekerde als het elektronisch invaliditeitsdossier te raadplegen.


- le lancement d’un projet pour le « roll-out scanning dossiers électroniques » en vue de l’intégration (indexation, scanning et contrôle de la qualité) de tous les dossiers d’assurés actuellement reconnus en invalidité (environ 245.000 « dossiers actifs ») ;

- De opstart van een project voor de « roll-out scanning e-dossiers » voor de integratie (indexering, scanning en kwaliteitscontrole) van alle dossiers van verzekerden die nu in invaliditeit zijn erkend (ongeveer 245.000 ‘actieve dossiers’).


À titre d’information, le projet pour le « roll-out scanning dossiers électroniques » qui vise l’intégration (indexation, scanning et contrôle de la qualité) de tous les dossiers d’assurés actuellement reconnus en invalidité (« dossiers actifs ») a été poursuivi en 2010.

Ter informatie, het project voor de « roll-out scanning e-dossiers » voor de integratie (indexering, scanning en kwaliteitscontrole) van alle dossiers van verzekerden die nu in invaliditeit zijn erkend (‘actieve dossiers’) is verder gezet in 2010.


d’invalidité de l’assuré à examiner), est réalisé. Cette consultation du dossier électronique en CR-CMI a nécessité bien entendu des aménagements, notamment logistiques et informatiques (sécurisation des accès des postes de travail).

elektronisch dossier door de G.C. -G.R.I. heeft uiteraard aanpassingen gevergd, meer bepaald op het vlak van logistiek en informatica (beveiliging van de toegang van de werkplekken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier électronique d’invalidité ->

Date index: 2023-01-04
w