Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers d’invalidité soit » (Français → Néerlandais) :

Environ 12 % des dossiers d’invalidité, soit les assurés de trois ‘petits’ OA sont actuellement implémentés en edId.

Ongeveer 12 % van de invaliditeitsdossiers, hetzij de verzekerden van drie “kleine” VI, wordt vandaag in edid opgenomen.


En 2009, la poursuite du développement d’edId passera d’abord par le « big bang », soit le transfert de l’intégralité des métadonnées de l’ensemble des dossiers des assurés ayant un dossier d’invalidité non archivé (environ 206.000 dossiers à migrer).

In 2009 zal e-dId verder worden ontwikkeld, vooreerst via de «big bang», dat is de overdracht van alle metagegevens uit de dossiers van de verzekerden met een nietgearchiveerd invaliditeitsdossier (ongeveer 206.000 te migreren dossiers).


l’Invalidité, chargées de l’examen corporel des assurés) avec une transmission électronique cryptée bidirectionnelle (soit la possibilité pour la province de consulter le dossier d’invalidité de l’assuré à examiner, retour de la décision de la Commission régionale et des documents médicaux scannés par la province vers le service des Indemnités).

raad voor invaliditeit, die met het lichamelijk onderzoek van de verzekerden belast zijn) met een gecodeerde, elektronische, verzending in beide richtingen (d.w.z. de mogelijkheid voor de provincie om het te onderzoeken invaliditeitsdossier van de verzekerde te raadplegen en het terugsturen van de beslissing van de Gewestelijke commissie en van de geneeskundige documenten, die door de provincie zijn gescand, naar de Dienst voor uitkeringen).


Il s’agit de l’extension vers les sites provinciaux (Commissions régionales du Conseil médical de l’Invalidité chargées de l’examen corporel des assurés) avec une transmission électronique cryptée bidirectionnelle (soit la possibilité pour la province de consulter le dossier d’invalidité de l’assuré à examiner, retour de la décision de la Commission régionale).

Het gaat om de uitbreiding naar de provinciale sites (Gewestelijke Commissies van de Geneeskundige raad voor Invaliditeit, die belast zijn met het lichamelijk onderzoek van de verzekerden) van een gecodeerde, bidirectionele elektronische verzending (hetzij de mogelijkheid voor de provincie om het te onderzoeken invaliditeitsdossier van de verzekerde te raadplegen en de beslissing van de Gewestelijke Commissie terug te sturen).


- L’intégralité des dossiers des assurés de trois ‘petits’ OA (200, 400 et 600 soit environ 12 % des dossiers d’invalidité) avaient été implémentés dans un premier temps en edId.

- Alle dossiers van de verzekerden van drie « kleine » VI (200, 400 en 600 of ongeveer 12 % van de invaliditeitsdossiers) zijn in edid ingevoerd.


- L’intégralité des dossiers des assurés de trois ‘petits’ OA (200, 400 et 600 soit environ 12 % des dossiers d’invalidité) sont implémentés en edId.

opeenvolgende werklast voor het overzetten van het geheel van de invaliditeitsdossiers naar e-did te evalueren, de dienst reeds begonnen is met het integreren van de zelfstandigen in het nieuwe systeem (met historiek van het dossier).


L’intégralité des dossiers des assurés de trois petits OA (200, 400 et 600 soit environ 12 % des dossiers d’invalidité) sont implémentés en edId.

Alle dossiers van de drie kleine VI (200, 400 en 600 of ongeveer 12 % van de invaliditeitsdossiers) zijn in edid ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers d’invalidité soit ->

Date index: 2021-07-23
w