Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers venant à échéance " (Frans → Nederlands) :

Le GDA se prononce sur les dossiers venant à échéance en fin de mois.

De AS spreekt zich uit over de dossiers die op het einde van de maand vervallen.


Venant à échéance fin 2008, les conventions des équipes de liaisons pédiatriques multidisciplinaires ont été prolongées.

De overeenkomsten van de multidisciplinaire verbindingsteams, die eind 2008 afliepen, werden verlengd.


Au total, 674 demandes ont été introduites à la date 31 décembre 2002 (échéance fixée pour l’introduction des demandes) dont 341 formulées par des hommes et 333 par des femmes ; 21 dossiers ont dû être refusés car les conditions fixées n’étaient pas remplies, 13 demandes ont été annulées par les kinésithérapeutes eux-mêmes et il reste encore 18 dossiers en suspens (certaines pièces justificatives, telle l’attestation de la Caisse d’assurance sociale, étant manquante ...[+++]

In totaal zijn er 647 aanvragen ingediend tot 31 december 2002 (uiterste datum voor de indiening van de aanvragen) waarvan er 341 door mannen en 333 door vrouwen zijn ingediend ; 21 dossiers moesten worden geweigerd omdat de voorwaarden niet waren vervuld, 13 aanvragen zijn geannuleerd door de kinesitherapeuten zelf en er resten nog 18 dossiers die hangende zijn (omdat sommige bewijsstukken, zoals het getuigschrift van de sociale verzekeringskas ontbreken).


Un autre dossier problématique, venant du terrain et se rapportant surtout aux formes de délivrance de médicaments, est la préparation de médication individuelle (PMI).

Een ander probleemdossier dat vanuit het terrein naar boven komt en vooral te maken heeft met afleveringsvormen van geneesmiddelen, is de individuele medicatievoorbereiding (IVM).


Le tâches les plus importantes lors du traitement des dossiers litigieux sont le suivi des échéances de la procédure judiciaire et le suivi des frais des avocats.

De belangrijkste taken bij de behandeling van geschillendossiers zijn de opvolging van de vervaldagen in de gerechtelijke procedure en het opvolgen van de kosten van de advocaten.


À la date du 31 décembre 2005, la totalité (100 %) des dossiers assortis d’une échéance 2005 (C. R.M) ont été traités dans les délais légaux.

Op 31 december 2005 was 100 % van de dossiers met deadline (CTG) in het jaar 2005 behandeld binnen de wettelijke termijn.


Si le tonnage devait dépasser 1000 tonnes/an et si l'échéance d'enregistrement devait être 2010, l'entreprise doit bel et bien mentionner les nouvelles informations et la nouvelle classification proposée dans le dossier d'enregistrement.

In het geval dat de tonnage de 1000ton/jaar zou overstijgen, en de registratiedeadline 2010 zou zijn, moet het bedrijf de nieuwe gegevens en de nieuwe voorgestelde indeling wel in het registratiedossier vermelden.


Celles-ci peuvent en effet alors être prises en considération par exemple dans la préparation de dossiers futurs concernant le produit (ex.: PSUR, variations futures, renouvellements de l’autorisation aux échéances).

Deze kunnen dan bijvoorbeeld in aanmerking worden genomen bij de voorbereiding van toekomstige dossiers met betrekking tot het product in kwestie (bijv. PSUR's, toekomstige variaties, hernieuwingen indien van toepassing).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers venant à échéance ->

Date index: 2021-07-03
w