Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Surnuméraire
Urètre
Urètre double Urètre
Vessie
Vessie

Vertaling van "doublé depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fistule recto-urétrale congénitale Hernie congénitale de la vessie Malformation congénitale de la vessie ou de l'urètre SAI Méat urinaire double Prolapsus congénital de:méat urinaire | urètre | vessie (muqueuse) | Urètre double Urètre | Vessie | surnuméraire

accessoire | blaas | accessoire | urethra | congenitale | hernia van blaas | congenitale | misvorming van blaas of urethra NNO | congenitale | prolaps van | blaas (slijmvlies) | congenitale | prolaps van | ostium urethrae externum | congenitale | prolaps van | urethra | congenitale | urethrorectale fistel | dubbele | urethra | dubbele | ostium urethrae externum


accident causé en sautant depuis un bâtiment public en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend openbaar gebouw


accident causé en sautant depuis des locaux commerciaux en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend commercieel pand


accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails

ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails


accident impliquant un saut depuis un téléphérique, pas sur des rails

ongeval met sprong van kabelbaan, niet op rails


noyade accidentelle et immersion en chassant, sauf depuis bateau ou avec un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens jacht, met uitzondering van van boot of met duikuitrusting








noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son utilisation est en croissance et a doublé depuis 1997.

Het gebruik neemt toe en is sinds 1997 verdubbeld.


Le nombre de diabétiques dans le monde a plus que doublé depuis 1980.

Het wereldwijde aantal diabetespatiënten is meer dan verdubbeld sinds 1980.


La part des sartans dans le coût AMI des médicaments a plus que doublé depuis 1999 : de 1,2 % en 1999 à 3,4 % en 2004 (tableau 5.14).

Het aandeel van de sartanen in de ZIV-kost van de geneesmiddelen is sinds 1999 meer dan verdubbeld: van 1,2% in 1999 tot 3,4% in 2004 (Tabel 5.14).


Au Royaume-Uni, sur base des données du programme de dépistage incluant les femmes de 50 à 69 ans (NHSBSP), Dixon a établi que le nombre de CCIS diagnostiqués avait plus que doublé depuis l’introduction du dépistage : le nombre de cas étant passé de 1.500 en 1998/99 à 3.500 en 2007/8.

Op basis van het screeningprogramma waarin vrouwen van 50 tot 69 jaar zijn opgenomen (NHSBSP) bepaalde Dixon in het Verenigd Koninkrijk dat het aantal gediagnosticeerde DCIS meer dan verdubbeld was sinds de invoering van de screening: Het aantal gevallen was toegenomen van 1.500 in 1998/99 tot 3.500 in 2007/08.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Royaume-Uni, le nombre de CCIS diagnostiqués a plus que doublé depuis l’instauration du dépistage ; 69% de cette augmentation serait attribuable au dépistage.

69 % van deze stijging zou te wijten zijn aan de screening zelf.


Le tableau 1 mentionne, depuis 2007, 4 nouvelles catégories de médecins spécialistes, à savoir : les spécialistes en gériatrie (+ double qualification) les spécialistes en médecine interne + endocrino-diabétologie les spécialistes en médecine aigüe les spécialistes en médecine d’urgence (+ double qualification).

Tabel 1 vermeldt, vanaf 2007, 4 nieuwe categorieën van geneesheren-specialisten: specialisten in geriatrie (+ dubbele bekwaming) specialisten inwendige geneeskunde + endocrino-diabetologie specialisten acute geneeskunde specialisten urgentiegeneeskunde + dubbele bekwaming.


Depuis le 1er janvier 2005, le système du double calcul a disparu et la nouvelle règle de cumul indemnités/revenus d’une activité autorisée (et donc la suppression de l’ancienne règle) est entrée en vigueur. L’engagement repris dans l’avenant 2005 au contrat consistait, pour le 31 octobre 2005, en la rédaction d’un rapport d’évaluation de cette nouvelle règle de cumul (article 230 de l’A.R. du 3 juillet 1996).

overeenkomst is de verbintenis opgenomen om tegen 31 oktober 2005 een evaluatieverslag over die nieuwe cumulatieregel op te stellen (artikel 230 van het KB van 3 juli 1996).


Depuis le 1 er mars 2012, il n’y a plus de codes doubles pour les honoraires forfaitaires de biologie clinique.

Vanaf 1 maart 2012 bestaat er niet langer een dubbele codering voor de forfaitaire honoraria inzake klinische biologie.


L’objectif de l’étude était double : d’une part, évaluer la brochure “La vie devant nous”, envoyée par la M.C. à tous les membres francophones en incapacité de travail depuis près d’un an afin de les informer sur différentes thématiques liées à leur passage en invalidité d’autre part, rencontrer ce public pour comprendre leur vécu et évaluer leurs besoins en accompagnement et en information.

Deze studie streeft een dubbel doe na. Enerzijds het evalueren van de brochure “La vie devant nous”, die CM stuurt naar al haar Franstalige leden die ongeveer één jaar arbeidsongeschikt zijn, om hen te informeren over verschillende thema’s die te maken hebben met hun overgang naar het statuut van invaliditeit. Anderzijds dit doelpubliek ontmoeten om te begrijpen wat zij meemaken en om hun behoeften aan steun en informatie te bepalen.


Depuis sa création en 1963, le Service du contrôle médical (SCM) est chargé d’une double mission.

De Dienst voor geneeskundige controle (DGC) heeft sedert zijn oprichting in 1963 een tweeledige opdracht.




Anderen hebben gezocht naar : urètre double urètre     vessie     surnuméraire     urètre     doublé depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doublé depuis ->

Date index: 2022-01-24
w