Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de lit
Bassin de lit pour fracture
Céphalées
Dorsalgie
Douleur au bassin
Douleur au bassin chez la femme
Douleur somatoforme Psychalgie
Détroit inférieur
Entraînant une disproportion
Housse de bassin de lit
Névrose de compensation
Psychogène
Rétrécissement de cavité médiane
Self-care
étagère pour bassin de lit

Traduction de «douleur au bassin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Rétrécissement de:cavité médiane (bassin) | détroit inférieur (bassin) | entraînant une disproportion

uitgangsvernauwing (van bekken)als oorzaak van wanverhouding | vernauwing van bekkenholteals oorzaak van wanverhouding


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Affections uro-génitales : règles irrégulières (saignements imprévus, augmentés, diminués ou absence de saignements), absence d’ovulation, libido réduite ou absence d’orgasme, pertes blanches, inflammation du vagin, bouffées de chaleur, douleur au bassin.

Urogenitale aandoeningen: onregelmatige maandstonden (onvoorziene, hevigere, minder hevige bloedingen of afwezigheid van bloedingen), geen ovulatie, verminderd libido of geen orgasme, witte afscheiding, vaginale ontsteking, warmteopwellingen, bekkenpijn.


Une fièvre élevée durant plusieurs jours associée à une douleur au niveau du bassin, peut indiquer une inflammation du petit bassin (infection génitale haute-IGH), (cause générale de stérilité féminine) ou une infection des voies urinaires

Hoge koorts gedurende een paar dagen die gepaard gaat met pijn ter hoogte van het bekken kan wijzen op een ontsteking van het kleine bekken ('pelvic inflammatory disease' - PID) (algemene oorzaak van vrouwelijke steriliteit) of een infectie van de urinewegen.


Plaintes possibles: ° Douleur dans le bas du dos ° Irradiation dans les jambes (sciatique de grossesse) ° Jambes lourdes ° Douleur entre les omoplates ° Douleurs à la nuque ° Maux de tête ° Nausées ° Constipation et problèmes de digestion ° Incontinence ° Instabilité du bassin ° Oppression et problèmes respiratoires ° Problèmes pour l’allaitement ° Position préférentielle du bébé (siège, face…)

Mogelijke klachten: ° Lage rugklachten ° Uitstraling in de benen (zwangerschapischias) ° Zware benen ° Pijn tussen de schouderbladen ° Nekklachten ° Hoofdpijn ° Misselijkheid ° Obstipatie en verteringsklachten ° Incontinentieklachten ° Bekkeninstabiliteit ° Beklemmend gevoel en problemen met ademhalen ° Problemen bij het geven van borstvoeding ° Voorkeursligging van de baby (stuit, aangezicht,…)


état de santé (affection aiguë, chronique ou terminale; comorbidité par ex. diabète, malnutrition) mobilité (capacité à marcher ou à changer de position,) positionnement du bassin troubles sensoriels état de conscience signes systémiques d’infection situation alimentaire antécédents d’escarres sensibilité à la douleur et caractéristique de cette douleur facteurs psychologiques (par ex. l’estimation de la capacité de compréhension concernant les soins apportés, ainsi que la motivation de l’auto-soin [self-care]) facteurs sociaux (en s ...[+++]

gezondheidstoestand (acute, chronische of terminale aandoening; comorbiditeit zoals diabetes, malnutritie) mobiliteitsstatus ( mogelijkheid tot stappen, mogelijkheid om van positie te wisselen, ) houding van het bekken gevoelsstoornissen graad van bewustzijn systemische tekenen van infectie voedingstoestand eerdere drukletsels gevoeligheid voor en karakter van de pijn psychologische factoren (bv. inschatten van de mogelijkheden aangaande begrijpen van de geboden zorg, motivatie tot zelfzorg) sociale factoren (bij een thuiszorgsituatie: omgeving, zorgmogelijkheden, .minder van toepassing in een RVT setting) continentiestatus (urinair, fe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


En cas d’administration d’une posologie trop élevée, on peut s’attendre à la survenue des symptômes suivants : nausées, vomissements, bouffées de chaleur, troubles visuels, hypertrophie ovarienne s’accompagnant d’une douleur au niveau de l’abdomen et du bassin, et autres effets secondaires mentionnés (mais avec une intensité plus élevée).

In geval van te hoge dosering kan men de volgende verschijnselen verwachten: misselijkheid, braken, opvliegers, visuele stoornissen, ovariële hypertrofie met pijn in de buik en het bekken en andere secundaire verschijnselen die op een hoger niveau worden opgemerkt.


Les symptômes d’un surdosage sont une augmentation de volume des ovaires s’accompagnant d’une douleur au niveau du ventre et du bassin, mais également les symptômes mentionnés parmi les effets indésirables éventuels, mais sous une forme plus grave.

De symptomen van overdosering zijn een vergroting van de eierstokken, gepaard met buikpijn en pijn in het bekken, evenals een verergering van de symptomen die bij de mogelijke bijwerkingen vermeld worden.


Muscles, articulations et nerfs: spondylarthrite (affection rhumatologique inflammatoire), troubles des articulations ou du bassin, douleur articulaire ou musculaire, fracture vertébrale, paralysie, diminution de la densité osseuse, troubles de l’innervation des muscles, insensibilité, picotements, affection des nerfs périphériques

Spieren, gewrichten en zenuwen: spondylitis ankylopoetica (reumatische ontstekingsziekte), gewrichtsaandoeningen, bekkenaandoeningen, gewrichtspijn, spierpijn, wervelfractuur, verlamming, afname van de botdichtheid, neuromusculaire aandoeningen, ongevoeligheid, kriebelingen, aandoening van de perifere zenuwen


Pendant le traitement de l’infertilité, la combinaison avec d’autres médicaments hormonaux (gonadotrophines) peut donner lieu à des douleurs au niveau du bassin et/ou de l’abdomen ou à l’essoufflement.

Tijdens de onvruchtbaarheidsbehandeling kan de combinatie met bepaalde andere hormonale geneesmiddelen (gonadotrofines) aanleiding geven tot bekken- en/of buikpijn of kortademigheid.


Effets indésirables généraux Peu fréquent : Sensation d'être malade (principalement faiblesse et fatigue), douleurs dans le dos, la poitrine, le bassin et les extrémités, transpiration.

Algemene Bijwerkingen Soms: Zich onwel voelen (overwegend zwakheid of vermoeidheid), pijnen zoals rugpijn, borstpijn, pijn in het bekken en de ledematen, zweten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur au bassin ->

Date index: 2021-09-19
w