Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres douleurs chroniques
Douleur chronique
Douleur chronique irréductible
Syndrome de douleur chronique
Y compris membres fantômes
Y compris sclérose en plaque

Traduction de «douleur chronique c’est-à-dire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la douleur chronique, c’est-à-dire une douleur qui dure au moins 6 mois, on vise à une approche holistique de toutes les composantes (neurologiques, physiologiques et psychologiques) « devenues sensitives » de la douleur, ainsi que de leur corrélation pour chaque patient.

Bij chronische pijn, met andere woorden pijn die minstens 6 maand aanhoudt, wordt er gestreefd naar een holistische benadering van alle ”sensitief geworden”, pijncomponenten (neurologische, fysiologische en psychologische) en hun verbanden onderling per patiënt.


La mesure vise les bénéficiaires souffrant d’une douleur chronique persistante, c’est-à-dire une douleur qui, après un traitement curatif optimal, persiste pendant au moins trois mois, ou qui persiste après le traitement curatif d’un syndrome de douleur chronique maligne.

De maatregel is bedoeld voor rechthebbenden met aanhoudende chronische pijn, dit wil zeggen pijn die, na een optimale curatieve behandeling aanhoudt gedurende minstens drie maanden, of die aanhoudt na een curatieve behandeling van een ziektebeeld van maligne chronische pijn.


Les mêmes auteurs déclarent également que ces thérapies sont efficaces pour la prévention de troubles de l’humeur et il y a également des preuves pour dire que ces changements se maintiennent après six mois. Une synthèse de la littérature concernant l’ensemble des approches psychosomatiques (dont une thérapie comportementale cognitive) dans les douleurs chroniques (lombalgies, arthrose, fibromyalgie, neuropathies, céphalées) n’apporte pas de preuves suffisantes de leur intérêt 26 .

Een literatuuronderzoek over verschillende psychosomatische benaderingen (waaronder de cognitieve gedragstherapie) voor de behandeling van chronische pijn (lage rugpijn, artrose, fibromyalgie, neuropathie, hoofdpijn) brengt onvoldoende evidentie voor een gunstig effect 26 .


La douleur chronique persistante doit avoir été causée par une des pathologies mentionnées sur la liste de l’annexe 3 à l’arrêté royal (cancers, arthrose/arthrite chronique, douleurs neurogènes ou neuropathiques, d'origine centrale ou périphérique [y compris sclérose en plaque], douleurs vasculaires périphériques, douleurs post-chirurgicales [y compris membres fantômes], fibromyalgie).

De aanhoudende chronische pijn dient te worden veroorzaakt door één van de aandoeningen vermeld op de lijst als bijlage 3 bij het koninklijk besluit (Kankerpijn, chronische artritis/artrosepijn, neurogene of neuropatische pijn van centrale of perifere oorsprong - inbegrepen multiple sclerose, perifere vasculaire pijn, postchirurgische pijn inbegrepen fantoompijn, en fibromyalgie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme règle de transition et en attendant que des centres de référence de douleur chronique fonctionnent, les centres de douleur multidisciplinaires peuvent prendre le rôle de centre de référence de douleur chronique.

Als overgangsmaatregel en totdat er referentiecentra voor chronische pijn functioneren kunnen multidisciplinaire pijncentra de rol van de referentiecentra voor chronische pijn overnemen.


Par douleur chronique, on entend une douleur qui persiste après un traitement curatif optimal, d’au moins trois mois, ou qui persiste après le traitement curatif d'un syndrome de douleur chronique maligne.

Onder aanhoudende chronische pijn verstaat men pijn die aanhoudt na een optimale curatieve behandeling van minstens drie maand, of na de curatieve behandeling van een ziektebeeld van maligne chronische pijn.


En attendant l’établissement et le fonctionnement des centres de références pour douleurs chroniques, les centres de douleurs multidisciplinaires pourront effectuer le rôle des centres de références de douleurs chroniques.

Als overgangsmaatregel en totdat er referentiecentra voor chronische pijn functioneren kunnen multidisciplinaire pijncentra de rol van de referentiecentra voor chronische pijn overnemen.


Comme règle de transition et en attendant que des centres de référence de douleur chronique fonctionnent, les centres de douleur multidisciplinaires peuvent prendre le rôle de centre de référence de douleur chronique 1

Als overgangsmaatregel en totdat er referentiecentra voor chronische pijn functioneren kunnen multidisciplinaire pijncentra de rol van de referentiecentra voor chronische pijn overnemen 1


Ceux-ci ont été développés en fonction du traitement de la douleur chez les patients cancéreux, mais peuvent être extrapolés à toutes les formes de douleur chronique.

Deze werd ontwikkeld in functie van pijnbestrijding bij kankerpatiënten, maar is in principe extrapoleerbaar naar alle vormen van chronische pijn.


Opioïdes forts La morphine et les dérivés de la morphine constituent le troisième palier du traitement de la douleur chronique d’origine maligne et bénigne 57 .

Krachtige opioïden Morfine en morfine-afgeleiden zijn de derde trap van de behandeling van chronische maligne en niet-maligne pijn 57 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur chronique c’est-à-dire ->

Date index: 2024-05-02
w