Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-inflammatoire
Antiphlogistique
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Inflammation auto-immune des muscles squelettiques
Inflammation de l'articulation sacro-iliaque
Inflammation du col de l'utérus
Inflammation gangréneuse aigüe de la tonsille palatine
Névrose de compensation
Psychogène
Qui combat l'inflammation

Traduction de «douleur et l’inflammation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anti-inflammatoire (a. et s.m) | qui combat l'inflammation

anti-inflammatoir | wat ontsteking tegengaat


antiphlogistique (a) | qui combat l'inflammation

antiphlogisticum | middel dat ontsteking tegengaat


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Exposition à l'inflammation d'une substance très inflammable

blootstelling aan ontbranding van licht-ontvlambaar materiaal


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




exposition à un flash de chaleur dans une explosion due à un gaz inflammable

blootstelling aan hittegolf in explosie als gevolg van ontvlambaar gas




inflammation auto-immune des muscles squelettiques

auto-immune inflammatie van gestreepte spieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’inflammation provoquée a permis de démontrer les propriétés antalgiques, antiinflammatoires et antipyrrétiques à la dose recommandée (2 mg/kg). Des études cliniques ont montré que le robenacoxib réduisait la douleur et l’inflammation liée à une chirurgie orthopédique ou des tissus mous chez les chats.

Bij de doserings range 0,25 tot 4 mg/kg werden de volgende effecten waargenomen: pijnstillend, ontstekingsremmend en koortswerend., met een snel begin van de werking (1 u). Bij klinische proeven met de aanbevolen dosering (2 mg/kg) reduceerde robenacoxib pijn en ontsteking bij honden na het ondergaan van orthopedische of weke delen chirurgie.


Dans une modélisation d’une douleur artificielle induite chez les chiens, il a été démontré que l’effet du cimicoxib réduisant la douleur et l’inflammation durait approximativement 10-14 heures.

In een kunstmatig opgewekt pijnmodel in honden werd aangetoond dat het pijn- en ontstekingsverminderende effect van cimicoxib ongeveer 10-14 uur aanhield.


Douleur postopératoire et inflammation consécutives à une intervention chirurgicale : Si un soulagement supplémentaire de la douleur est nécessaire, on envisagera une analgésie multimodale.

Postoperatieve pijn en ontsteking na chirurgische procedures: Als aanvullende pijnverlichting nodig is, dient multimodale pijntherapie te worden overwogen.


Les résultats sont controversés : certaines études affirment que la douleur et l’inflammation diminuent et que l’articulation devient plus fonctionnelle, pour une période relativement longue : entre 6 et 12 mois en moyenne.

De resultaten zijn omstreden: volgens sommige studies verminderen de pijn en de ontsteking, en wordt het gewricht gedurende een relatief lange periode (gemiddeld zes tot twaalf maanden) functioneler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été montré que la COX-2 est l’isoforme de l’enzyme induite par des stimuli pro-inflammatoires et qui serait le principal responsable de la synthèse des médiateurs prostanoïdes de la douleur, de l’inflammation et de la fièvre.

COX-2 is de isoform van het enzym waarvan werd aangetoond dat het wordt geïnduceerd door proinflammatoire stimuli en waarvan wordt verondersteld dat het voornamelijk verantwoordelijk is voor de synthese van prostaglandine mediatoren voor pijn, ontsteking en koorts.


Le traitement se poursuivra par l’administration orale une fois par jour (à intervalles de 24 heures) d’une dose d’entretien de 0,05 mg de méloxicam par kg de poids corporel aussi longtemps que la douleur et l’inflammation persistent.

De behandeling dient (met een interval van 24 uur) te worden voortgezet met een orale dosis van 0,05 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht éénmaal daags, zolang de acute pijn en ontsteking aanhouden.


un nouvel anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) appartenant au groupe des coxibs, qui agit par inhibition sélective de la cyclo-oxygénase-2 traitée par synthèse de la protaglandine, afin d'atténuer la douleur et l'inflammation associées à l'ostéoarthrose chez le chien;

een nieuwe niet-steroïde ontstekingsremmer (NSAID) die tot de coxib-groep behoort. Het middel remt de prostaglandinesynthese door selectieve blokkade van cyclo-oxygenase-2 (COX-2), en zorgt voor verlichting van pijn en ontstekingen die verband houden met osteoartritis bij honden.


La cyclo-oxygénase-2 (COX-2) est l’isoforme de l’enzyme induite par des stimuli pro-inflammatoires et est supposée être le principal responsable de la synthèse des médiateurs prostanoïdes de la douleur, de l’inflammation et de la fièvre.

COX-2 is de isovorm van het enzyme waarvan gebleken is dat het door pro-inflammatoire stimuli wordt geïnduceerd en dat naar men veronderstelt primair verantwoordelijk is voor de synthese van prostanoïde mediatoren voor pijn, ontsteking, en koorts.


Ils transforment en douleur toutes leurs sensations : chocs, froid, chaleur, acidité, inflammation et infection, par exemple.

Ze zetten alle soorten gewaarwordingen om in pijn: schokken, koude, warmte, zuur, ontsteking en infectie bijvoorbeeld.


Il permet de traiter la douleur, l’inflammation, la contracture musculaire et l’anxiété.

Dit kan de pijn, de ontsteking, de spiersamentrekking en de angst behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur et l’inflammation ->

Date index: 2024-01-28
w