Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Névrose de compensation
Psychogène
Syndrome asthénique

Traduction de «douleurs corporelles douleur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spi ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peu fréquents (peuvent survenir à une fréquence allant jusqu’à 1 perfusion sur 100) : Destruction des globules rouges (hémolyse), baisse passagère de la numération de globules rouges (anémie), diminution du nombre de globules blancs (leucopénie), irrégularité de la forme des globules rouges (observation au microscope), étourdissements, sensation d’inconfort dans la tête, somnolence, tremblements, maux de tête dus à une sinusite, migraine, perception de sensations tactiles anormale (dysesthésie), vertige, perception anormale des battements du cœur (palpitations), pression artérielle basse (hypotension), bouffées congestives, irrigation sanguine insuffisante des membres inférieurs à l’origine, par exemple, de ...[+++]

Afbraak van rode bloedcellen (hemolyse), tijdelijke verlaging van het aantal rode bloedcellen (anemie), vermindering van het aantal witte bloedcellen (leukopenie), onregelmatige vorm van de rode bloedcellen (microscopische analyse ), duizeligheid, hoofdklachten, slaperigheid, beven (tremor), sinushoofdpijn, migraine, afwijkende tastzin (dysesthesie), vertigo, abnormale hartslagsensaties, lage bloeddruk, blozen, verminderde bloeddoorstroming van de benen die bijvoorbeeld pijn bij het lopen veroorzaakt (perifere vaatziekte), kortademigheid, blaren in de mond en keel, pijnlijke ademhaling, vernauwing van de keel, diarree, pijn bovenin de ma ...[+++]


Fièvre, céphalée, douleurs corporelles, douleur oculaire; Les symptômes légers peuvent s’accompagner d’un rash sur le corps ou d’une hypertrophie des ganglions lymphatiques.

milde symptomen kunnen gepaard gaan met een huidrash op het lichaam, of met gezwollen lymfeklieren.


- Rare (touche de 1 à 10 patients sur 10 000) Troubles de la vision tels que vision floue; urticaire; douleurs articulaires; douleurs musculaires; modifications du poids; augmentation de la température corporelle; gonflement des extrémités (œdème périphérique); réactions allergiques; dépression; augmentation du volume des seins chez les hommes.

- Zelden (bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) Stoornissen in het gezichtsvermogen zoals wazig zien, galbulten, gewrichtspijn, spierpijn, verandering in lichaamsgewicht, verhoogde lichaamstemperatuur, zwelling van de extremiteiten (perifeer oedeem), allergische reacties, depressie, borstvergroting bij mannen


- Rares (affectent 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) troubles de la vue tels que vision floue ; urticaire ; douleurs articulaires ; douleurs musculaires, variations de poids ; élévation de la température corporelle ; gonflement des extrémités (oedème périphérique) ; réactions allergiques ; dépression, hypertrophie des glandes mammaires chez l’homme.

- Zelden (komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) verstoord zicht, zoals wazig zien; galbulten (netelroos); pijn in de gewrichten; spierpijnen; veranderingen in gewicht; verhoogde lichaamstemperatuur; opgezette armen en/of benen (perifeer oedeem); allergische reacties; neerslachtigheid (depressie), borstvorming bij mannen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Rare (affectent 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) : troubles de la vue tels que vision floue, urticaire, douleurs articulaires, douleurs musculaires, variations de poids, élévation de la température corporelle, gonflement des extrémités (œdème périphérique), réactions allergiques, dépression, hypertrophie des glandes mammaires chez l’homme.

pijn in de gewrichten, spierpijnen, veranderingen in het gewicht, verhoogde lichaamstemperatuur, zwelling van armen en/of benen (perifeer oedeem), allergische reacties, depressie, borstvorming bij mannen.


Réactions à l’endroit de perfusion telles que douleur, éruption, gonflement, induration, gonflement des veines (inflammation), inflammation veineuse due à la formation de caillots sanguins obstruant les veines, douleur corporelle généralisée

Reacties op de infusieplaats zoals pijn, uitslag, zwelling, verharding, opzwellen van de ader (ontsteking), ontsteking van de ader als gevolg van bloedklonters die de aders blokkeren, algemene lichaamspijn


Les effets indésirables rapportés fréquemment (peuvent affecter jusqu’à 1 personne sur 10) ont inclus : infection sous la peau, symptômes de type grippal, inflammation des sinus, réduction du nombre des globules rouges sanguins (anémie), rétention hydrique, troubles du sommeil, anxiété, migraine, tremblements, sensations de « fourmillements », sensation de brûlure, sensibilité réduite du toucher, saignement au fond de l’œil, effets sur la vision, vision trouble et sensibilité à la lumière, effets sur la vision des couleurs, irritation de l’œil, yeux injectés de sang/yeux rouges, vertiges, bronchite, saignements de nez, écoulement nasal, toux, nez bouché, inflammation de l’estomac, gastro-entérite, brûlures d’estomac, hémorroïdes, ballonneme ...[+++]

Vaak gemelde bijwerkingen ( die bij maximaal 1 op de 10 patiënten kunnen voorkomen) waren onder andere: infectie onder de huid, griepachtige symptomen, ontsteking van de neusbijholten, verminderd aantal rode bloedcellen (bloedarmoede), vocht vasthouden, slaapproblemen, angst, migraine, beven, tintelend gevoel, branderig gevoel, verminderd aanrakingsgevoel, bloeding aan de achterzijde van het oog, verandering van het gezichtsvermogen, wazig zien en overgevoeligheid voor licht, effecten op het kleurenzien, oogirritatie, met bloed doorlopen ogen/rode ogen, duizelingen, bronchitis, bloedneus, loopneus, hoesten, verstopte neus, maagontsteking, maagdarmontsteking, zuurbranden, aambeien, opgezwollen buik, droge mond, haarverlies, roodhei ...[+++]


hépatiques) ► faiblesse, fatigue ► symptômes de type grippal (malaise, fièvre, douleurs corporels et frissons)

(verhoogde leverenzymen) ► zwakte, vermoeidheid ► griepachtige symptomen (malaise, koorts, pijn in het lichaam en rillingen)


L’injection sous-cutanée unique de 0,3 mg de méloxicam par kg de poids corporel (soit 0,15 ml/kg de poids corporel) a aussi été démontrée comme sûre et efficace pour la réduction de la douleur et de l’inflammation postopératoires.

Het is aangetoond dat een éénmalige subcutane injectie van 0,3 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht (d.w.z. 0,15 ml/kg lichaamsgewicht) veilig en effectief is voor de vermindering van post-operatieve pijn en ontsteking.


Des suspensions orales de méloxicam pour chiens peuvent être utilisées pour la suite du traitement, 24 heures après l’injection, à la dose de 0,1 mg de méloxicam par kg de poids corporel. Réduction de la douleur postopératoire (pendant une durée de 24 heures): Injection intraveineuse ou sous-cutanée unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids corporel (soit 0,4 ml/10 kg) avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’anesthésie.

Voor het voortzetten van de behandeling kan gebruik worden gemaakt van meloxicam suspensie voor oraal gebruik voor honden, in een dosering van 0,1 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht, 24 uur na toediening van de injectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleurs corporelles douleur ->

Date index: 2023-08-03
w