Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doute également interagir avec » (Français → Néerlandais) :

- Le 4-HNE est présent dans le noyau cellulaire mais peut sans doute également interagir avec le noyau cellulaire à partir de la membrane cellulaire.

- 4-HNE komt voor in de celkern, maar kan mogelijk ook interageren met de celkern vanaf de celmembraan.


Cette interface devra également interagir avec la plate-forme eHealth pour la transmission des ‘TimeStampBags'.

Deze interface moet tevens in interactie staan met het eHealth-platform voor het overmaken van de ‘TimeStampBags’.


D’autres substances actives telles que cimétidine, ranitidine, procaïnamide, quinidine, quinine et nicotine qui utilisent le même système de transport cationique rénal que l’amantadine pourraient également interagir avec la mémantine, aboutissant à une augmentation possible des taux plasmatiques.

Bij andere werkzame bestanddelen zoals cimetidine, ranitidine, procaïnamide, kinidine, kinine en nicotine die gebruik maken van hetzelfde renale kationische transportsysteem als amantadine, kunnen eventueel ook wisselwerkingen optreden met memantine hetgeen kan leiden tot een mogelijk risico van verhoogde plasmaspiegels.


aux infections, muqueuses hyper réactives, poumons immatures, etc.) ; ‣ L’exercice physique et les avantages affectifs peuvent sans doute également être obtenus grâce à d’autres activités telles que prendre un bain avec son bébé chez soi ; ‣ Dans les piscines fréquentées par les bébés nageurs, la température de l’eau ainsi que celle de l'air est relativement élevée, ce qui génère à son tour un taux d'humidité significatif et favorise la croissance de micro-organismes ; ‣ Les séances de natation pour bébés sont ...[+++]

‣ Voor kinderen van deze leeftijd bieden zwembaden geen echt voordeel, aangezien de coördinatievaardigheden van de ledematen niet vóór de leeftijd van 3-4 jaar worden verworven; ‣ Baby’s zijn een bijzonder kwetsbare bevolkingsgroep (meer vatbaar voor infecties, hyperreactieve slijmvliezen, immature longen, enz.); ‣ De lichaamsbeweging en psychologische voordelen kunnen waarschijnlijk ook worden verkregen via andere activiteiten, zoals thuis een bad nemen met de baby; ‣ In zwembaden waarin babyzwemmen wordt georganiseerd, is de temperatuur van het water en de lucht vaak relatief hoog, wat gepaard gaat met aanzienlijke vochtigheid en de ...[+++]


Sans doute est-ce inévitable. C’est également sans grande importance, pour autant qu’un débat scientifique serein puisse être mené sur cette question.

Wellicht kan dit niet anders en het is ook niet erg, zolang daar een sereen wetenschappelijk debat kan over gevoerd worden.


Autres critères à prendre en compte Si plusieurs USC disponibles remplissent les critères ci-dessus, il convient sans doute de prendre en compte les critères suivants également :

Andere in aanmerking te nemen criteria Indien verschillende NB-eenheden beschikbaar zijn die met de hierboven beschreven criteria overeenstemmen, moeten de volgende criteria waarschijnlijk ook in overweging worden genomen:


En cas de doute, consultez un spécialiste. Voir également tableau 4 concernant le délai d’attente avant la vaccination lors de l’interruption des médicaments immunosuppresseurs et le délai d’attente avant de redémarrer le traitement immunosuppresseur après l’administration du vaccin.

Zie ook tabel 4 voor de wachttijd om te vaccineren na het stoppen van de immuunonderdrukkende geneesmiddelen, en de wachttijd om te herstarten met de immuunonderdrukkende geneesmiddelen na de toediening van het vaccin.


Est indiquée tous les 3 ans (pas encore de données concernant le vaccin antiméningococcique tétravalent, Menveo; rappels sans doute nécessaires également).

(nog geen gegevens over het vierwaardig meningokokkenvaccin Menveo; vermoedelijk ook hier rappels nodig).


Le CHMP avait également des doutes concernant la manière dont l’étude avait été menée, qui rendait difficile l’interprétation des résultats.

Het comité had ook twijfels over de wijze waarop het onderzoek was uitgevoerd, zodat het moeilijk was de resultaten te interpreteren.


Aucune donnée n’est encore disponible concernant l’utilisation du vaccin antiméningococcique tétravalent Menveo chez les enfants < 12 ans; des rappels seront sans doute nécessaires également (NB: des troubles des facteurs précoces du complément provoquent surtout des affections inflammatoires).

Er zijn nog geen gegevens over het gebruik van het vierwaardig meningokokkenvaccin Menveo bij kinderen < 12 jaar; vermoedelijk ook hier rappels nodig (NB stoorinssen in vroege complementfactoren geven vooral inflammatoire aandoeningen).


w