Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la doxorubicine
Chlorhydrate de doxorubicine
Doxorubicine
Intoxication par la doxorubicine
Produit contenant de la doxorubicine
Surdose accidentelle de doxorubicine
Surdose de doxorubicine

Traduction de «doxorubicine et pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.




produit contenant de la doxorubicine sous forme parentérale

product dat doxorubicine in parenterale vorm bevat














incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l’étude pivot de phase III versus doxorubicine, 58/509 (11,4 %) patients randomisés (10 traités par Caelyx à la dose de 50 mg/m² toutes les 4 semaines contre 48 traités par la doxorubicine à la dose de 60 mg/m² toutes les 3 semaines) ont bien présenté les critères définissant la cardiotoxicité pendant le traitement et/ou pendant le suivi.

Tijdens het belangrijkste fase-III-onderzoek versus doxorubicine beantwoordden 58/509 (11,4 %) van de gerandomiseerde patiënten (10 behandeld met 50 mg/m 2 Caelyx om de 4 weken versus 48 behandeld met 60 mg/m 2 doxorubicine om de 3 weken), aan de criteria voor cardiale toxiciteit tijdens de behandeling en/of follow-up, zoals die in het protocol vastgelegd waren.


L’utilisation de doxorubicine étant contre-indiquée pendant l’allaitement, il faut interrompre l’allaitement pendant le traitement par doxorubicine (voir rubrique 4.3).

Aangezien het gebruik van doxorubicine tijdens de borstvoeding tegenaangewezen is, moet borstvoeding stopgezet worden tijdens een behandeling met doxorubicine (zie rubriek 4.3).


Il est conseillé aux hommes traités par doxorubicine de ne pas concevoir d’enfants pendant le traitement ni pendant les 6 mois suivant la fin du traitement, et de demander conseil concernant une éventuelle cryoconservation (ou cryopréservation) de sperme avant le traitement, vu la possibilité d’infertilité irréversible due à la thérapie par doxorubicine.

Mannen die behandeld worden met doxorubicine, krijgen de raad om geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling en om advies te vragen over cryo-conservatie (of cryo-preservatie) van sperma voor de behandeling omwille van de mogelijkheid van irreversibele infertiliteit als gevolg van de behandeling met doxorubicine.


L’utilisation du chlorhydrate de doxorubicine étant contre-indiqué pendant l’allaitement, celui-ci doit être interrompu pendant le traitement par la doxorubicine (voir rubrique 4.3).

Een risico voor het zogende kind kan niet worden uitgesloten. Aangezien het gebruik van doxorubicine hydrochloride tijdens de periode van borstvoeding is gecontraïndiceerd, dient de borstvoeding tijdens de behandeling met doxorubicine te worden gestaakt (zie rubriek 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la première étude (BMS CA139-278), l’association de doxorubicine en bolus (50 mg/m 2 ) suivie de l’administration de paclitaxel (220 mg/m 2 en perfusion de 3 heures) 24 heures après la doxorubicine (AT) a été comparée au protocole FAC conventionnel (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclophsophamide 500 mg/m 2 ), les deux traitements étant administrés toutes les trois semaines pendant huit cycles.

In het eerste onderzoek (BMS CA139-278) werd de combinatie van bolus doxorubicine (50 mg/m²) na 24 uur gevolgd door paclitaxel (220 mg/m² door middel van een 3 uur durende infusie) (AT), vergeleken met standaard FAC-regime (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclofosfamide 500 mg/m²), beide om de drie weken in acht kuren toegediend.


Lors de la première étude (BMS CA139- 278), l’association de doxorubicine en bolus (50 mg/m²) suivie après 24 heures par du paclitaxel (220 mg/m² dans une perfusion de 3 heures) (AT), a été comparée au schéma FAC standard (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclophosphamide 500 mg/m²), ces deux schémas ayant tous deux été administrés toutes les trois semaines pendant huit cycles de traitement.

In het eerste onderzoek (BMS CA139-278) werd de combinatie van een bolus doxorubicine (50 mg/m 2 ) na 24 uur gevolgd door paclitaxel (220 mg/m 2 in een infuus van 3 uur) (AT) vergeleken met de standaard FAC-behandeling (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclofosfamide 500 mg/m 2 ), beide toegediend om de drie weken gedurende 8 kuren.


Dans la première étude (BMS CA139-278), la combinaison du bolus de doxorubicine (50 mg/m²) suivie après 24 heures de paclitaxel (220 mg/m² en perfusion de 3 heures) (AT), a été comparée au protocole FAC standard (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclophosphamide 500 mg/m²), administrés tous deux toutes les trois semaines pendant huit cycles.

In de eerste studie (BMS CA139-278) werd een vergelijking gemaakt tussen de combinatie van een bolus doxorubicine (50 mg/m²) na 24 uur paclitaxel (220 mg/m² via een 3-uurs infusie) (AT) enerzijds en het standaard FAC-regime anderzijds (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclofosfamide 500 mg/m²), beide toegediend om de drie weken gedurende acht kuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doxorubicine et pendant ->

Date index: 2023-01-16
w