Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la doxorubicine
Chlorhydrate de doxorubicine
Doxorubicine
Intoxication par la doxorubicine
Produit contenant de la doxorubicine
Surdose accidentelle de doxorubicine
Surdose de doxorubicine
état de grand mal épileptique

Traduction de «doxorubicine une grande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de la doxorubicine sous forme parentérale

product dat doxorubicine in parenterale vorm bevat
















collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le docétaxel en association à la doxorubicine Une grande étude randomisée de phase III, incluant 429 patientes non traitées auparavant pour une maladie métastatique, a été réalisée avec la doxorubicine (50 mg/m²) associée au docétaxel (75 mg/m²) (bras AT) contre la doxorubicine (60 mg/m²) associée au cyclophosphamide (600 mg/m²) (bras AC).

Docetaxel in combinatie met doxorubicine Een groot gerandomiseerd fase III onderzoek waarbij 429 vooraf niet behandelde patiënten met metastasen waren betrokken, werd uitgevoerd met doxorubicine (50 mg/m 2 ) in combinatie met docetaxel (75 mg/m 2 ) (AT-arm) versus doxorubicine (60 mg/m 2 ) in combinatie met cyclofosfamide (600 mg/m 2 ) (AC-arm).


Association thérapeutique La discussion ci-après se rapporte à deux grandes études portant sur la chimiothérapie de première intention du cancer de l’ovaire (paclitaxel + cisplatine : plus de 1050 patientes) ; deux études de phase III dans le traitement de première intention du cancer du sein métastatique : une étude évaluant l’association avec la doxorubicine (paclitaxel + doxorubicine : 267 patientes), une autre évaluant l’association avec le trastuzumab (analyse planifiée de sous-groupe paclitaxel + trastuzumab : 188 patientes) et ...[+++]

Combinatietherapie De volgende gegevens zijn gebaseerd op twee grote klinische onderzoeken betreffende eerstelijns chemotherapie bij ovariumcarcinoom (paclitaxel + cisplatine: meer dan 1050 patiënten); twee fase III onderzoeken op het gebied van de eerstelijns behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom: één had betrekking op de combinatie met doxorubicine (paclitaxel + doxorubicine: 267 patiënten), een tweede had betrekking op de combinatie met trastuzumab (geplande subgroepanalyse paclitaxel + trastuzumab: 188 patiënten) en twee ...[+++]


La longue demi-vie d'élimination après administration systémique est la conséquence d'un grand volume de distribution de la doxorubicine dans les tissus.

De lange eliminatiehalfwaardetijd na systemische toediening wijst op een groot verdelingsvolume van doxorubicine in het weefsel.


Les études faites chez l'animal ont démontré que la doxorubicine, en plus de son activité sur un grand nombre de tumeurs expérimentales, possède des effets immuno-dépresseurs et qu’elle induit une série d'effets toxiques tels que la toxicité cardiaque chez les lapins et les rats, l'atrophie des testicules chez les chiens et les rats et la myélosuppression chez toutes les espèces d'animaux traités.

Dierexperimenten hebben aangetoond dat doxorubicine behalve zijn activiteit tegen een groot aantal experimentele tumoren, ook immuno-depressieve effecten bezit en een hele reeks toxische effecten induceert zoals cardiotoxiciteit bij konijnen en ratten, atrofie van de testes bij honden en ratten en myelosuppressie in alle behandelde dierenspecies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une 4’-O-glucuronoconjugaison distingue l’épirubicine de la doxorubicine, et il se peut qu’elle explique l’élimination plus rapide et la moins grande toxicité de l’épirubicine.

De 4’-O-glucuronidatie onderscheidt epirubicine van doxorubicine en kan een verklaring zijn voor de snellere eliminatie van epirubicine en de lagere toxiciteit.


L’administration intraveineuse (i.v) de doxorubicine doit s’effectuer avec une grande prudence et il est conseillé d’administrer le médicament en utilisant une tubulure de perfusion d’une solution saline ou de glucose 5 % s’écoulant librement, sur une période de 3 à 5 minutes.

De intraveneuze (i.v) toediening van doxorubicine moet gebeuren met de grootste zorg en het is raadzaam om het geneesmiddel binnen de 3-5 minuten toe te dienen via de katheter van een vrijlopend intraveneus infuus van fysiologische zoutoplossing of 5% glucose.


La Doxorubicine pour Injection doit être exclusivement administrée sous la surveillance d’un médecin qualifié ayant une grande expérience des traitements cytotoxiques.

Doxorubicine Injectie mag uitsluitend worden toegediend onder toezicht van een bevoegd arts met uitgebreide ervaring in cytotoxische behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doxorubicine une grande ->

Date index: 2021-12-19
w