Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dpd dans » (Français → Néerlandais) :

En utilisant les concentrations plasmatiques d'uracile pour évaluer l'activité de la DPD dans les études cliniques, aucune modification significative des concentrations plasmatiques d'uracile après l'administration d'une dose unique de 800 mg de tégafur n'a été constatée. En revanche, l'administration d'une dose unique de 50 mg de Teysuno induisait une nette augmentation des concentrations plasmatiques d'uracile (reflétant l'inhibition de la DPD par le giméracil).

Bij gebruik van plasma-uracilconcentraties ter bepaling van de DPD-activiteit in klinische studies werden geen duidelijke veranderingen in plasma-uracilconcentraties waargenomen na toediening van een enkele dosis van 800 mg tegafur, terwijl de plasma-uracilconcentraties duidelijk stegen na toediening van een enkele dosis van 50 mg Teysuno (geeft DPD-remming door gimeracil weer).


Remarque : Si des substances ou mélanges sont déjà classés, étiquetés et emballés conformément au règlement CLP avant les échéances correspondantes, seuls les emballages et étiquettes conformes au règlement CLP seront utilisés, et pas ceux conformes à la directive 67/548/CEE (DSD) ou à la directive 1999/45/CE (DPD) respectivement.

Opmerking: Als een stof of een mengsel vóór de relevante deadlines al ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt zijn volgens de CLP-verordening, dienen enkel de etiketten en verpakking volgens de CLP-verordening gebruikt worden, en niet volgens de Richtlijn 67/548/EEG, of respectievelijk de DPD.


4.6.2. L'annexe VI de la Directive 1999/45/CE (DPD) peut-elle encore servir pour de telles demandes ?

4.6.2. Kan bijlage VI van Richtlijn 1999/45/EG nog gebruikt worden voor dergelijke verzoeken?


Remarque : Vous pouvez utiliser les tableaux de conversion dans le cas où vous, ou votre fournisseur, avez déjà procédé à la classification d'une substance conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) avant le 1er décembre 2010 ou d'un mélange conformément à la directive 1999/45/CE (DPD) avant le 1er décembre 2015 et vous ne disposez d'aucune information supplémentaire sur la substance ou le mélange et sur la classe de danger considérée.

Opmerking: de omzettingstabel van bijlage VII waarmee bestaande DSD- of DPD-indelingen kunnen omgezet worden naar CLP-indelingen kan enkel gebruikt worden als u of uw leverancier een stof al in overeenstemming met de Richtlijn 67/548/EG heeft ingedeeld vóór 1 december 2010 of een mengsel in overeenstemming met de Richtlijn 1999/45/EG heeft ingedeeld vóór 1 juni 2015 en u geen andere gegevens tot uw beschikking heeft voor de stof of het mengsel en voor de gevarenklasse in kwestie kan enkel gebruikt worden Als de R zinnen vanuit de Stoffenrichtlijn (Richtlijn 67/548/EG) niet via de omzettingstabel zijn om te zetten naar H zinnen moet u de ...[+++]


Si vous n'avez pas encore classé, étiqueté et emballé votre mélange conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à une autorité compétente d'un des États membres conformément aux dispositions de l'ancien système de classification et d'étiquetage, exposé à l'article 15 de la directive 1999/45/CE relative aux préparations dangereuses (DPD).

Mocht u uw mengsel nog niet ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt hebben conform de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan een bevoegde instantie in een van de lidstaten volgens de bepalingen van het vorige systeem van indeling en etikettering als uiteengezet in artikel 15 van Richtlijn 1999/45/EG betreffende gevaarlijke preparaten (DPD).


Oui, celle-ci reste utilisable si un mélange a encore été classé, étiqueté et emballé selon les règles de la la directive 1999/45/CE (DPD) et pas encore selon le règlement CLP et si la demande doit être introduite auprès d'une autorité compétente de l'un des États membres.

Ja, deze kan nog gebruikt worden als een mengsel nog ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt is volgens de DPD regels, en nog niet volgens de CLP-verordening, en waar het verzoek aan een bevoegde instantie in een van de lidstaten moet ingediend worden.


Si votre demande devait être approuvée avant le 1er juin 2015 conformément à la directive 1999/45/CE (DPD), vous pouvez continuer à utiliser le nom de remplacement alternatif approuvé au titre du règlement CLP (CLP, article 24).

Mocht uw verzoek vóór 1 juni 2015 worden goedgekeurd overeenkomstig de DPD, dan mag u de goedgekeurde alternatieve chemische benaming onder de CLP-verordening blijven gebruiken (CLP, artikel 24).


Une augmentation de la toxicité a été rapportée lors d’un traitement avec fluorouracil chez des patients ayant une activité diminuée / une déficience de l’enzyme dihydropyrimidine déhydrogénase (DPD).

Er werd een verhoogde toxiciteit gemeld tijdens een behandeling met fluorouracil bij patiënten die een verminderde activiteit/tekort aan het enzyme dihydropyrimidine dehydrogenase (DPD) hebben.


si vous présentez une baisse d’activité/un déficit de l’enzyme DPD (dihydropyrimidine déshydrogénase).

als u een verminderde werking/tekort heeft aan het enzym DPD (dihydropyrimidine dehydrogenase)


Jusqu'au 1er juin 2015, la classification d'un mélange conformément à la DPD doit être fournie dans la fiche de données de sécurité ;

Tot 1 juni 2015 moet de indeling van een mengsel conform de DPD worden vermeld in het veiligheidsinformatieblad;




D'autres ont cherché : dpd dans     telles demandes     conversion dans     être fournie dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dpd dans ->

Date index: 2025-01-09
w