Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc aortique droit
Base du poumon droit
Droit et gauche
Ectasie de l'auricule droite
Oreille droite
Pneumonie inférieure droite
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Segment basal du poumon droit
Ventricule droit à double issue

Vertaling van "droit à l’octroi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis












dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient dispose en son article 11, §1er, que le patient a le droit " d'introduire une plainte concernant l'exercice des droits que lui octroie la présente loi, auprès de la fonction de médiation compétente" .

De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt bepaalt in artikel 11, §1, dat elke patiënt het recht heeft “een klacht in verband met de uitoefening van zijn rechten toegekend door deze wet neer te leggen bij de bevoegde ombudsfunctie”.


Depuis le 1er août 2001, le personnel à temps plein visé ci-dessus, qui a atteint l’âge de 45 ans, a droit à l’octroi d’une dispense de prestations de son temps de travail hebdomadaire moyen sous la forme de 96 heures de dispense de prestations payées par an, octroyées sous la forme de jours complets pris par mois civil.

Sedert 1 augustus 2001 heeft het hieronder bedoeld voltijds personeel, dat de leeftijd van 45 jaar heeft bereikt, recht op de toekenning van een vrijstelling van prestaties van zijn gemiddelde wekelijkse arbeidstijd in de vorm van 96 betaalde uren van vrijstelling van prestaties per jaar, toegekend in de vorm van volledige dagen die per kalendermaand worden genomen.


Article 6 : attestation fiscale La participation à la présente Tombola ne pouvant être assimilée à un don, elle ne donne pas droit à l’octroi d’une attestation fi scale.

Artikel 6: fiscaal attest Deelname aan deze tombola kan niet gelijkgesteld worden met een gift en geeft dus geen recht op een fi scaal attest.


La participation à la présente Tombola ne pouvant être assimilée à un don, elle ne donne pas droit à l'octroi d'une attestation fiscale.

Deelneming aan deze Tombola kan niet gelijkgesteld worden met een gift en geeft dus geen recht op een fiscaal attest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que la nomenclature susdite comporte les conditions d’octroi de l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire, que ces conditions sont d’ordre public et dès lors de stricte interprétation; que la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d’octroi à celles prévues légalement; qu’elle n’est pas le législateur; qu’elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité et de l’Etat de droit (principe de légalité) (C..

Que la nomenclature susdite comporte les conditions d'octroi de l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire, que ces conditions sont d'ordre public et dès lors de stricte interprétation; que la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d'octroi à celles prévues légalement; qu'elle n'est pas le législateur; qu'elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité et de l'Etat de droit (principe de légalité) (C..


La nomenclature comporte les conditions d’octroi de l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire; ces conditions sont d’ordre public et dès lors de stricte interprétation; la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d’octroi à celles prévues légalement; elle n’est pas le législateur; elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité de l’Etat de droit.

De nomenclatuur omvat de voorwaarden van toekenning van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; deze voorwaarden zijn van openbare orde en moeten bijgevolg strikt worden geïnterpreteerd; het Hof kan geen toekenningsvoorwaarden schrappen noch kan het nieuwe voorwaarden toevoegen aan de wettelijk bepaalde voorwaarden; het Hof is niet de wetgever, het moet recht spreken en de rechten van de sociaal verzekerden garanderen en daarbij de legaliteit van de rechtsstaat naleven.


Avantages pour l’assuré social : octroi automatique, correct et transparent des droits sur la base d’un fichier de référence actualisé de l’assurabilité et des droits octroi plus rapide de droits (p. ex. autorisation médicaments Chapitre IV, voir point 3.b.

Voordelen voor de sociaal verzekerde: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten op basis van een bijgewerkt referentiebestand inzake verzekerbaarheid en rechten snellere toekenning van rechten (bv. machtiging Hoofdstuk IV-geneesmiddelen, zie 3.b.


Si le 1 er contrôle, qui porte sur les revenus qui ont servi de base à l’octroi du droit, montre que le plafond est atteint, le droit à l’intervention majorée est retiré avec effet rétroactif à sa date d’octroi.

Als uit de 1 e controle, die betrekking heeft op de inkomens waarop de toekenning van het recht is gebaseerd, blijkt dat het grensbedrag is bereikt, dan volgt er een intrekking van het recht op de verhoogde tegemoetkoming met terugwerkende kracht tot de datum van de toekenning ervan.


Or, l'article 11, §1er, de la loi prévoit que tous les patients ont le droit d'introduire une plainte concernant l'exercice des droits que cette loi leur octroie, mais ce droit est toujours resté lettre morte pour les patients du secteur ambulatoire.

Nochtans bepaalt artikel 11, §1, van de wet dat alle patiënten het recht hebben klacht neer te leggen in verband met de uitoefening van hen door die wet toegekende rechten maar voor de patiënten uit de ambulante sector is dit recht tot vandaag dode letter gebleven.


Depuis le 1er octobre 2008, le " Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (VDAB) (Office flamand de l'emploi et de la formation) octroie le droit à des mesures particulières de soutien de l'emploi sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi.

Sinds 1 oktober 2008 kent de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (VDAB) het recht tot bijzondere tewerkstellingsondersteunende maatregelen toe op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit à l’octroi ->

Date index: 2022-08-14
w