Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droite ligne des accords conclus à nagoya » (Français → Néerlandais) :

La Conférence a mis volontairement l’accent sur la valeur socio-économique des écosystèmes au lieu de la pure conservation de la Nature, valeurs souvent mal perçues et mal comprises, et ce, dans la droite ligne des accords conclus à Nagoya et des résultats du rapport sur l’économie des écosystèmes et de la biodiversité (TEEB).

Direct aansluitend op het in Nagoya bereikte akkoord en op de resultaten van het verslag over de economie van ecosystemen en biodiversiteit (TEEB), heeft de conferentie opzettelijk de sociaaleconomische waarde van de ecosystemen benadrukt, eerder dan de loutere bescherming van de natuur, waarden die vaak worden miskend en verkeerd begrepen.


Sur la base des accords qui auront été conclus à Nagoya, la Présidence belge tiendra une conférence sur la valeur socio-économique des écosystèmes pour la société.

Op basis van de resultaten van de Conferentie organiseert het Belgisch Voorzitterschap een conferentie over de sociaaleconomische waarde van ecosystemen voor de samenleving.


Cet objectif s’inscrit dans la droite ligne de l’initiative phare d’Europe 2020 pour des compétences nouvelles et des emplois et de la priorité qu’elle accorde à la flexibilité et à la sécurité, destinée à doter les individus des compétences nécessaires aux emplois d’aujourd’hui et de demain, à améliorer les conditions de travail et à stimuler la création d’emplois.

Dit strookt met het EU 2020-vlaggenschipinitiatief " Nieuwe vaardigheden en banen" en de nadruk die daarin wordt gelegd op flexibiliteit en zekerheid, waarbij mensen met de goede vaardigheden voor de banen van vandaag en morgen worden uitgerust, de arbeidsomstandigheden worden verbeterd en er meer banen worden gecreëerd.


Un principe similaire est d’application dans les accords bilatéraux en matière de sécurité sociale conclus par la Belgique avec des pays tiers, qui prévoient le droit à des prestations de santé en cas de séjour temporaire sur le territoire de l’autre pays contractant.

In de door België met derde landen afgesloten bilaterale overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid, die voorzien in een recht op geneeskundige verstrekkingen in geval van een tijdelijk verblijf op het grondgebied van het andere overeenkomstsluitende land, is een gelijkaardig principe van toepassing.


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder de toepassing valt van een collectieve arbeidsovereenkomst die is gesloten in het bevoegde paritair comi ...[+++]


En vue de donner aux médecins et aux patients, entre autres, une meilleure idée de leurs droits et obligations réciproques, il importe de définir de manière plus précise les conditions dans lesquelles sont applicables les tarifs conclus dans l’accord.

Teneinde artsen en patiënten een duidelijker inzicht te verschaffen in hun wederzijdse rechten en plichten moeten de omstandigheden waaronder de in het akkoord afgesproken tarieven gelden duidelijker worden omschreven.


Mesurer : conclusion et exécution accords ; adaptation de la réglementation) Avec un budget fermé, le financement existant est adapté afin d’encourager l’utilisation de tous les systèmes de santé en ligne au moyen de stimulants.

Meten: afsluiten en uitvoeren akkoorden; aanpassing van de reglementering) Met gesloten budget wordt de bestaande financiering aangepast zodat deze onder de vorm van incentives het gebruik van alle e-gezondheidssystemen aanmoedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droite ligne des accords conclus à nagoya ->

Date index: 2024-09-16
w