Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir aussi Folia de mars 2000

Traduction de «du millepertuis » (Français → Néerlandais) :

Baisse de moral, Dépressions légère : Millepertuis + Rhodiola Réveils matinaux : Millepertuis + Passiflore

NEERSLACHTIGHEID, LICHTE DEPRESSIE : Sint-janskruid + Rhodiola VROEG ONTWAKEN : Sint-janskruid + Passiebloem


Le Millepertuis agit en provoquant un effet global de normalisation des neurotransmetteurs impliqués dans la modulation de l’humeur.

Sint-janskruid geeft een globale normalisering van de neurotransmitters die betrokken zijn bij de beïnvloeding van het humeur.


Le Millepertuis est une plante herbacée originaire d’Europe et d’Asie centrale.

Sint-janskruid is een grasachtige plant, afkomstig van Europa en Centraal-Azië.




Le Millepertuis permet notamment de lutter contre les dépressions “réactionnelles”, c’est-à-dire liées à une situation matérielle ou affective difficile ; la qualité du sommeil est améliorée, le stress et l’anxiété sensiblement atténués.

Sint-janskruid helpt ondermeer reactionele depressie tegen te gaan, dit wil zeggen depressies die te wijten zijn aan een moeilijke materiële of affectieve situatie; de kwaliteit van de slaap is verbeterd en stress en angst zijn duidelijk verminderd.


Traitement naturel, le Millepertuis ne provoque pas d’effet secondaire (ni troubles, ni accoutumance).

Sint-janskruid is een natuurlijke behandeling en veroorzaakt geen bijwerkingen (geen problemen, geen gewenning).


L’attention est aussi attirée sur le risque d’interactions avec le millepertuis [voir aussi Folia de mars 2000], et sur le fait que les préparations à base de millepertuis disponibles pour le moment ne sont pas enregistrées comme médicaments, et que leur qualité ne peut dès lors être garantie.

We wezen op het risico van interacties met Sint- Janskruid [zie ook Folia maart 2000], en op het feit dat de preparaten op basis van Sint-Janskruid die momenteel beschikbaar zijn, niet geregistreerd zijn als geneesmiddel, en dat daarom hun kwaliteit niet kan worden gegarandeerd.


L’attention est aussi attirée sur le risque d’interactions avec le millepertuis [voir aussi Folia mars 2000 ], et sur le fait que les préparations à base de millepertuis disponibles pour le moment ne sont pas enregistrées comme médicaments, et que leur qualité ne peut dès lors être garantie.

We wezen op het risico van interacties met Sint-Janskruid [zie ook Folia maart 2000 ], en op het feit dat de preparaten op basis van Sint-Janskruid die momenteel beschikbaar zijn, niet geregistreerd zijn als geneesmiddel, en dat daarom hun kwaliteit niet kan worden gegarandeerd.


Antidépresseurs: inhibiteurs de la MAO (phénelzine, moclobémide), ISRS (citalopram, escitalopram, fluoxétine, fluvoxamine, paroxétine, sertraline), antidépresseurs du premier et du deuxième groupe (amitriptyline, clomipramine, désipramine, dosulépine, doxépine, duloxétine, imipramine, mirtazapine, trazodone, venlafaxine...), sels de lithium, millepertuis.

Antidepressiva: MAO-inhibitoren (fenelzine, moclobemide), SSRI’s (citalopram, escitalopram, fluoxetine, fluvoxamine, paroxetine, sertraline), antidepressiva van de eerste en tweede groep (amitriptyline, clomipramine, desipramine, dosulepine, doxepine, duloxetine, imipramine, mirtazapine, trazodon, venlafaxine...), lithiumzouten, Sint-Janskruid.


Nervosité et stress de l’adulte : Rhodiola + Aubépine + Valériane Anxiété : Rhodiola + Aubépine Déprime et tension nerveuse : Rhodiola + Millepertuis (ou Crocus)

ZENUWACHTIGHEID EN STRESS BIJ VOLWASSENEN: Rhodiola + Meidoorn + Valeriaan ANGST: Rhodiola + Meidoorn ZWAARMOEDIGHEID EN NERVEUZE SPANNING: Rhodiola + Sint-janskruid (of Krokus)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

du millepertuis ->

Date index: 2022-08-10
w