Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «du personnel souvent hautement » (Français → Néerlandais) :

La mise en condition préhospitalière en Belgique est assurée par du personnel souvent hautement qualifié mais qui n’est que rarement confronté à un ou des grand(s) brûlé(s).

Het stabiliseren van de patiënt vóór de ziekenhuisopname gebeurt in België door personeel dat vaak hooggeschoold is maar dat slechts zelden geconfronteerd wordt met een zwaar verbrande.


Cette équipe est composée de médecins, d’infirmiers, d’ambulanciers, de personnel de laboratoire (dont certains hautement qualifiés), de chauffeurs de la protection civile (pour assurer le transport des échantillons), de personnel de la police, de personnel administratif (pour les besoins des centres de vaccination), de personnel de soutien logistique, de personnel judiciaire, et de bien d’autres types de personnel encore.

Er zijn artsen nodig, verpleegkundigen, ambulanciers, hoog opgeleide laboratoriumpersoneel, chauffeurs van de civiele bescherming om de klinische stalen naar de onderzoekslaboratoria te brengen, maar ook politieambtenaren, administratief personeel in het vaccinatiecentrum, onderhoudspersoneel, personeel van de rechterlijke macht, en nog anderen.


Accès: œuvrer à l’établissement d’un système de réseaux européens de référence afin de permettre, notamment, la mobilité du personnel médical pour les patients souffrant de pathologies nécessitant des soins hautement spécialisés et une concentration particulière de ressources ou de compétences, comme dans le cas de maladies rares, sur la base des critères établis par la directive relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers (directive 2011/24/U ...[+++]

Toegang: de oprichting van een stelsel van Europese referentienetwerken ondersteunen om onder meer de mobiliteit van medische deskundigheid mogelijk te maken voor patiënten met aandoeningen die hooggespecialiseerde zorg en een bijzondere concentratie van middelen of deskundigheid vereisen, zoals bij zeldzame ziekten, op basis van criteria die moeten worden vastgesteld overeenkomstig Richtlijn 2011/24/EU betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg 19 .


Notre personnel médical et paramédical offre souvent des soins médicaux dans les zones lointaines et isolées, où il travaille en collaboration très proche avec le personnel de santé local et en assure au besoin la formation.

Ons medische en paramedisch personeel verstrekt vaak gezondheidszorg in afgelegen, geïsoleerde gebieden, waar het nauw samenwerkt met plaatselijk medisch personeel en hen indien nodig opleidt.


Elles touchent toutes les catégories de personnel mais le plus souvent le personnel des services où les actes invasifs sont fréquents et nécessitent de nombreuses actions d’hygiène des mains.

Alle personeelscategorieën zijn hierbij betrokken, maar vooral het personeel van diensten waar veel invasieve handelingen plaatsvinden en waar de frequentie van handhygiëne zeer hoog ligt, wordt met dit probleem geconfronteerd.


Ces catégories sont souvent également regroupées en trois grands groupes : les modes de vie et/ou comportements personnels, les conditions socio-économiques, et l’environnement physique.

Deze categorieën worden vaak in drie hoofdgroepen ondergebracht: levenswijze en/of gedrag, sociaal-economische omstandigheden en het milieu.


Il est à remarquer que dans certains cas où existe un début de préoccupation de prise en charge psychologique des patients, l’activité repose sur des initiatives personnelles et donc sur quelques personnalités et souvent ces initiatives disparaissent au moment où ces mêmes personnalités ont des activités dans d’autres secteurs ou quittent le service.

Er dient opgemerkt te worden dat in bepaalde gevallen waar men ernstig aan de psychologische opvang van patiënten begint te denken, die activiteit berust op persoonlijke initiatieven, dus op bepaalde personen en die initiatieven verdwijnen vaak als de persoon in kwestie naar andere sectoren overgaat of de dienst verlaat.


Les collaborateurs du projet sont également souvent contactés par téléphone par le personnel d’encadrement des élèves et par des collaborateurs des PMS à l’occasion de cas concrets et ils soutiennent les écoles dans des situations de crise.

Project workers are also frequently contacted by telephone by student supervisors and PMS centre staff regarding specific cases and provide help to schools that are in a crisis.


L’atopie est une prédisposition personnelle et/ou familiale se manifestant le plus souvent dès l’enfance ou l’adolescence à se sensibiliser (soit produire des anticorps immunoglobulines de la classe E spécifiques) en réponse à une exposition naturelle à des allergènes présentés en quantité variable au niveau des muqueuses et/ou de la peau.

Atopie is een persoonlijke en/of familiale vatbaarheid om gevoelig te worden (met name specifieke antistoffen van de immunoglobuline E-klasse te produceren) die meestal reeds bij de kinderjaren of de adolescentie verschijnt als antwoord op een natuurlijke blootstelling aan allergenen in variabele hoeveelheid ter hoogte van de slijmvliezen en/of de huid.


Bien que ce régime réussisse parfaitement à éradiquer MRSA de > de 98% du personnel soignant, la décontamination des patients est souvent difficile ou impossible.

Although this regimen is very successful in eradicating MRSA from > 98% of healthcare workers, decontamination of patients is often difficult or impossible.


w