Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «dublin pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- depuis juin 2007, le service de transfusion sanguine organise un dispensaire spécialisé un jour par semaine à Dublin pour les patients atteints HH qui répondent également aux critères pour le don de sang; des cliniques similaires ont depuis été instaurées dans quatre autres centres;

- sinds juni 2007 organiseert de bloedtransfusiedienst een dag per week een speciaal consultatiebureau in Dublin voor patiënten met HH die ook voldoen aan de criteria voor bloeddonatie; gelijkaardige klinieken werden sindsdien in vier andere centra opgericht;


Selon les conclusions de la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail de la Dublin Foundation (2000), il existe un lien direct entre les contrats temporaires et les mauvaises conditions de travail : les travailleurs sous contrat temporaire sont davantage exposés aux risques physiques, à une pression de travail et un rythme de travail plus élevés que les travailleurs sous contrat stable.

rechtstreeks verband tussen tijdelijke contracten en slechte arbeidsomstandigheden: werknemers met een tijdelijk contract staan meer bloot aan fysieke risico’s, aan een hogere werkdruk en werktempo dan werknemers in een vast dienstverband.


Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Dublin)

Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Dublin)


Le fabricant responsable pour la libération des lots: Paladin Labs Europe Limited 5, The Seapoint Building 44 Clontarf Road, Dublin 3 IRLANDE

De fabrikant verantwoordelijk voor de batch release is: Paladin Labs Europe Limited 5, The Seapoint Building 44 Clontarf Road, Dublin 3 IERLAND


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Dublin Foundation), 88% des Belges actifs sont satisfaits de leur job.

Volgens de Europese Stichting ter Verbetering van de Levens- en Arbeidsomstandigheden (Dublin Foundation) is 88% van de werkende Belgen tevreden met hun job.


Les factures seront établies au nom de la firme pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer SA – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – TVA n° BE- 401.994.823.

De facturen worden opgesteld op naam van de firma waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland – BTW-nummer BE0401.994.823.


Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Financial Services NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – en indiquant le numéro TVA/RPR : BE 0429.712.968.

De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Financial Services NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland - met vermelding van het BTW/RPR nummer: BE 0429.712.968.


Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Animal Health SA (3130) PO BOX 11092 – Dublin 4 – Ireland

De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Animal Health SA (3130) PO BOX 11092 – Dublin 4 – Ireland


Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Manufacturing Belgium NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – en indiquant le numéro de TVA/RPR : 0400.778.165.

De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Manufacturing Belgium NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland – met vermelding van het BTW/RPR nummer: BE 0400.778.165.


Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Service Company SPRL – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – en indiquant le numéro TVA/RPR: BE 0478.242.365.

De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Service Company BVBA – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland – met vermelding van het BTW/RPR nummer: BE 0478.242.365.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dublin pour ->

Date index: 2022-08-03
w