Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duquel il sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Décision n°196 instaure que l’assuré, qui envisage un séjour sur le territoire d’un autre Etat membre au cours duquel il sera fait appel à un traitement médical vital uniquement accessible au sein d’unités médicales spécialisées et équipées du matériel et/ou du personnel adéquats, ait obtenu de la part de l’unité dispensant le traitement en question un accord préalable confirmant la disponibilité du traitement aux dates prévues pour le futur séjour.

Besluit nr. 196 bepaalt dat de verzekerde die een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat overweegt, tijdens hetwelk een beroep zal worden gedaan op een medische behandeling van vitaal belang die uitsluitend kan worden verricht binnen gespecialiseerde medische eenheden, uitgerust met aangepast materiaal en/of personeel, een voorafgaande toestemming moet krijgen van de eenheid die de behandeling verricht, waardoor wordt bevestigd dat de behandeling beschikbaar zal zijn op de voorziene data van het verblijf.


Si le 10 septembre, son tuteur introduit une demande d’inscription en qualité de titulaire MENA auprès d’un l’organisme assureur, et remet une attestation de fréquentation pour les mois de mai et de juin, et remet plus tardivement une attestation prouvant l’inscription dans un établissement scolaire pour le mois de septembre, le droit aux soins de santé du MENA s’ouvrira le 1er juillet 2008 (1er jour du trimestre au cours duquel la demande a été faite), car le mois de juillet sera pris en considération puisque le MENA a été régulièrem ...[+++]

Als zijn voogd op 10 september een vraag om inschrijving als gerechtigde NBMV indient bij een verzekeringsinstelling, een getuigschrift van regelmatig schoolbezoek voor de maanden mei en juni overhandigt en later een getuigschrift overhandigt dat de inschrijving in een school voor de maand september aantoont, wordt het recht op geneeskundige verzorging van de NBMV geopend op 1 juli 2008 (eerste dag van het kwartaal waarin de aanvraag werd gedaan), omdat de maand juli in aanmerking zal worden genomen vermits de NBMV regelmatig was ingeschreven bij het begin van het nieuwe schooljaar en men veronderstelt dat de voorwaarde van drie opeenvol ...[+++]


Le médecin généraliste qui applique le régime du tiers payant pour une consultation ou une visite sur la base d’une des exceptions liées à la situation particulière du bénéficiaire (par exemple le bénéficiaire se trouve dans une situation de détresse financière), sera désormais payé par l’organisme assureur dans le mois suivant celui au cours duquel les attestations y ont été réceptionnées 14 .

De huisarts die de derdebetalersregeling toepast voor een consultatie of een bezoek op basis van één van de uitzonderingen gekoppeld aan de bijzondere toestand van de rechthebbende (bv. het zich bevinden in een financiële noodsituatie), zal voortaan binnen de maand volgend op deze waarin de getuigschriften werden ontvangen door de verzekeringsinstellingen door deze betaald worden 14 .


D’une part, le montant – sur la base duquel le forfait sera adapté si le rapport MRS-MRPA et le nombre total de lit change – passe de 16,38 à 16,78 euros (de 18,45 à 18,90 euros à l’indice du 1 er mai 2008).

Enerzijds wordt het bedrag, waarmee het forfait wordt aangepast indien de verhouding tussen ROB – RVT en het totaal aantal bedden wijzigt, opgetrokken van 16,38 naar 16,78 euro (van 18,45 naar 18,90 euro aan index op 1 mei 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette convention a pour but de permettre pour le patient (enfant, adolescent ou adulte atteint d'IMOC) l'élaboration d'un bilan diagnostique et fonctionnel le plus complet possible, duquel découlera un programme de traitement et de rééducation fonctionnelle qui sera régulièrement évalué et, si nécessaire, adapté.

Deze overeenkomst heeft als doel het voor de patiënt (kind, adolescent of volwassene met CP) opstellen van een zo volledig mogelijk diagnostisch en functioneel bilan met het daaruit voortvloeiende behandelings- en revalidatieplan, hetwelk regelmatig geëvalueerd en indien nodig aangepast wordt.


Les centres de résidence et de soins sont dès lors tenus de désigner un professionnel des soins de santé, et de préférence un médecin 6 , sous la responsabilité duquel la fiche sera remplie en temps utile et transmise aux services de police.

De woonzorgcentra zijn er dan ook toe gehouden een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg, en bij voorkeur een geneesheer 6 , aan te duiden onder wiens verantwoordelijkheid de fiche op het gepaste ogenblik zal worden ingevuld en aan de politiediensten zal worden overgemaakt.


Au cours du semestre, un atelier sera organisé pour chacun des groupes d’experts, au cours duquel les matières traitées dans le groupe feront l’objet de discussions techniques approfondies, en vue de nourrir les positions politiques européennes.

In de loop van het semester zal er een workshop georganiseerd worden voor alle expertgroepen, waarin de materies die door de groep behandeld worden, het voorwerp zullen uitmaken van uitvoerige technische besprekingen, teneinde de Europese beleidsstandpunten te voeden.


L’horeca sera consulté à propos de cet événement à l’occasion duquel il pourra présenter le guide sectoriel.

De horeca zal nog worden geconsulteerd over dit gebeuren, waar ook de sectorgids kan worden voorgesteld.


Si le 10 septembre, son tuteur introduit une demande d’inscription en qualité de titulaire MENA auprès d’un organisme assureur, et remet une attestation de fréquentation pour les mois de mai et de juin, et remet plus tardivement une attestation prouvant l’inscription dans un établissement scolaire pour le mois de septembre, le droit aux soins de santé du MENA s’ouvrira le 1 er juillet 2008 (1 er jour du trimestre au cours duquel la demande a été faite), car le mois de juillet sera pris en considération puisque le MENA a été régulièrem ...[+++]

Als zijn voogd op 10 september een vraag om inschrijving als gerechtigde NBMV indient bij een verzekeringsinstelling, een getuigschrift van regelmatig schoolbezoek voor de maanden mei en juni overhandigt en later een getuigschrift overhandigt dat de inschrijving in een school voor de maand september aantoont, wordt het recht op geneeskundige verzorging van de NBMV geopend op 1 juli 2008 (1 ste dag van het kwartaal waarin de aanvraag werd gedaan), omdat de maand juli in aanmerking zal worden genomen vermits de NBMV regelmatig was ingeschreven bij het begin van het nieuwe schooljaar en men veronderstelt dat de voorwaarde van drie opeenvolg ...[+++]


Un problème important à résoudre sera de délimiter le domaine au sein duquel les médecins ayant une pratique se trouvent.

Een belangrijk op te lossen probleem zal wel zijn het afbakenen van het gebied waarin zich de praktijkvoerende artsen bevinden.




Anderen hebben gezocht naar : duquel il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel il sera ->

Date index: 2023-11-28
w