Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dure généralement environ » (Français → Néerlandais) :

Généralement, un durcissement aux UV d’une durée d’environ 2 minutes est pratiqué après l’application de chaque couche.

Vaker gebeurt er na elke laag applicatie een uitharding met UV die telkens ongeveer een 2-tal minuten duurt.


Comment ce médicament vous sera-t-il administré Xantrosin s’administre au moyen d’une perfusion dans la veine, qui dure généralement environ 30 minutes.

Hoe u dit middel zal toegediend krijgen Xantrosin wordt via een infuus in de ader toegediend, dit duurt meestal ongeveer 30 minuten.


10 secondes, et celui-ci dure alors environ 5 minutes (ou généralement plus longtemps

Hypnomidate) hypnose binnen 10 seconden, en deze duurt dan ongeveer 5 minuten (of


Dans tous les cas, la durée d’utilisation au cours des études de maintien avec le propofol chez les enfants d’un mois à 3 ans était en général d’environ 20 minutes, avec une durée maximale de 75 minutes.

In alle gevallen bedroeg de gebruiksduur tijdens onderhoudsstudies met propofol bij kinderen tussen 1 maand en 3 jaar meestal ongeveer 20 minuten met een maximale duur van 75 minuten.


Le salmétérol produit une bronchodilatation qui persiste pendant environ 12 heures. Cette durée est supérieure à celle observée généralement avec les bêta-2 mimétiques de courte durée d’action administrée aux posologies usuelles.

Salmeterol geeft een langdurige bronchodilatatie van minstens 12 uur, hetgeen langer is dan de conventionele kortwerkende ß2-sympathicomimetica.


Bien que le suivi prospectif d’environ 300 grossesses, issues de père traité, n’ait pas mis en évidence de risque plus élevé de malformation comparé à la population générale, ni de profil malformatif particulier, les hommes ou leurs partenaires féminines en âge de procréer doivent être informés de l’obligation d’utiliser une contraception efficace pendant toute la durée du traitement et jusqu’à sept mois après son arrêt.

Hoewel gegevens omtrent ongeveer 300 prospectief gevolgde zwangerschappen waarbij de man een behandeling met ribavirine onderging, geen verhoogd risico op malformatie aantoonden in vergelijking met de algemene populatie, noch een specifiek patroon van malformatie, moeten mannelijke patiënten of hun vruchtbare vrouwelijke partners toch het advies krijgen om een effectief antieconceptiemiddel te gebruiken tijdens de behandeling met Rebetol en gedurende de zeven maanden na het einde van de behandeling.


En raison de la place qu’occupent les tests orthopédiques, neurologiques et chiropractiques en amont des traitements, la première consultation dure toujours plus longtemps (environ trois quarts d’heure) que les suivantes (de cinq minutes à un quart d’heure maximum), même si de manière générale, les consultations chiropractiques sont en moyenne beaucoup plus courtes que les consultations ostéopathiques.

Door de rol die orthopedische, neurologische en chiropractische testen voorafgaand aan de behandelingen bij chiropraxie spelen, duurt de eerste behandeling altijd langer (ongeveer drie kwartier) dan de volgende (van vijf minuten tot maximum 15 minuten), zelfs al zijn de chiropractische consultaties over het algemeen gemiddeld veel korter dan de osteopathische consultaties.


En ce qui concerne la population générale, plusieurs études de cohortes ont montré que l’acide acétylsalicylique, pris régulièrement à une dose d’environ 300 mg p.j., diminue le risque de cancer colorectal, mais ces études n’apportent pas de précision quant à la dose minimale efficace et la durée du traitement.

Wat betreft de bevolking in het algemeen hebben meerdere cohortstudies getoond dat acetylsalicylzuur, regelmatig genomen in een dosis van ongeveer 300 mg per dag, het risico van colorectale kanker vermindert, maar ze geven geen precieze informatie over de minimale nog doeltreffende dosis, of over de duur van de behandeling.


- En ce qui concerne la population générale, plusieurs études de cohortes ont montré que l’acide acétylsalicylique, pris régulièrement à une dose d’environ 300 mg p.j., diminue le risque de cancer colorectal, mais ces études n’apportent pas de précision quant à la dose minimale efficace et la durée du traitement.

- Wat betreft de bevolking in het algemeen hebben meerdere cohortstudies getoond dat acetylsalicylzuur, regelmatig genomen in een dosis van ongeveer 300 mg per dag, het risico van colorectale kanker vermindert, maar ze geven geen precieze informatie over de minimale nog doeltreffende dosis, of over de duur van de behandeling.


De manière générale, la durée du traitement varie de quelques jours à environ deux semaines, avec un maximum de quatre semaines, en ce compris la période de diminution progressive de la dose.

Algemeen varieert de behandelingsduur van enkele dagen tot een tweetal weken met een maximum van vier weken, inclusief de geleidelijke vermindering van de dosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dure généralement environ ->

Date index: 2025-03-08
w