Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «dure plusieurs jours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin


infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, si le traitement par Itraconazole EG dure plusieurs jours, il faudra prévoir une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer, et ce jusqu’à la fin du cycle menstruel qui suit la période d’utilisation de Itraconazole EG.

Toch zal men, indien de behandeling met Itraconazole EG verschillende dagen duurt, voorzien in een adequate contraceptie bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd, en dat tot het einde van de menstruatiecyclus volgend op het gebruik van Itraconazole EG.


Toutefois, si le traitement par Itraconazole Sandoz dure plusieurs jours, on veillera à une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer, et ce jusqu’à la fin du cycle menstruel suivant l’utilisation d’Itraconazole Sandoz.

Toch zal men, indien de behandeling met Itraconazole Sandoz verschillende dagen duurt, voorzien in een adequate contraceptie bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd, en dat tot het einde van de menstruatiecyclus volgend op het gebruik van Itraconazole Sandoz.


Si le traitement par Itraconazole Teva dure plusieurs jours, il faut veiller à fournir une contraception adéquate aux femmes en âge de procréer, aussi longtemps que l’utilisation d’Itraconazole Teva se poursuit.

Toch zal men, indien de behandeling met Itraconazole Teva verschillende dagen duurt, voorzien in een adequate contraceptie bij vrouwen in de vruchtbare Ieeftijd, en dat zolang het gebruik van Itraconazole Teva duurt.


Après l’introduction de plusieurs aiguilles et plusieurs aspirations du produit, la stabilité microbienne et physico-chimique des flacons se maintient pendant 28 jours à une température de 25°C maximum. Les autres durées et conditions de conservation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur.

Na multipele puncties met een naald en aspiraties van product blijven de injectieflacons microbieel, chemisch en fysisch stabiel tot 28 dagen bij 25 °C. Andere bewaartijden en -condities tijdens gebruik vallen onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 mg/m³), 5 jours/semaine et 7h/jour, pendant plusieurs mois (Dav ...[+++]

Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis et al.1984).


Indications Posologie Durée du traitement Prophylaxie des infections à Candida chez les patients souffrant de neutropénie prolongée 200 mg à 400 mg Le traitement doit débuter plusieurs jours avant le début anticipé de la neutropénie, et être poursuivi pendant 7 jours après le rétablissement de la neutropénie, une fois que le nombre de polynucléaires neutrophiles est passé au dessus des 1000 cellules par mm.

200 mg tot 400 mg De behandeling moet worden gestart enkele dagen voor het verwachte begin van de neutropenie en moet worden voortgezet tot 7 dagen na herstel van de neutropenie en tot het aantal neutrofielen gestegen is tot meer dan 1.000/mm³.


Ensuite, on administrera 1800 mg par jour de chlorhydrate de clindamycine par voie orale, en plusieurs prises, jusqu'à une durée totale de traitement de 10 à 14 jours.

Geef nadien oraal 1800 mg clindamycinehydrochloride per dag, verdeeld over verscheidene toedieningen, tot een totale behandelingsduur van 10 tot 14 dagen.


Leurs durées d’action (demi-vie) peuvent varier de quelques heures à plusieurs jours.

Hun effectenduur (halveringstijd) kan variëren van enkele uren tot enkele dagen.


La durée de cette période fenêtre est estimée à environ 56 jours mais peut s’étendre sur plusieurs mois;

De duur van deze vensterperiode wordt op ongeveer 56 dagen geraamd maar kan zich ook over verschillende maanden uitstrekken;


Les symptômes suivants sont exceptionnels, mais si vous les ressentez, il faut arrêter immédiatement le traitement et consulter votre médecin: une coloration presque noire des selles; une apparition brutale et étendue de plaques bleues –noires sur la peau (écchymoses, hématomes) ou des saignements de nez; une fatigue très importante accompagnée d’une fièvre dont on ne connaît pas la cause et qui dure plus de 3 – 4 jours; une infection qui s’étend rapidement ou recommence plusieurs fois; une couleur ...[+++]

Volgende tekens komen slechts uitzonderlijk voor. Als ze bij u optreden, dan moet u de behandeling onmiddellijk stopzetten en uw arts raadplegen: een bijna zwarte verkleuring van de stoelgang; het plots verschijnen van grote blauw-zwarte vlekken op de huid (blauwe plekken, bloeduitstortingen) of het optreden van neusbloedingen; ernstige vermoeidheid met koorts, waarvan de oorzaak onbekend is, gedurende meer dan 3 à 4 dagen; een infectie die zich




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     névrotique     réaction dépressive     réactionnelle     dure plusieurs jours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dure plusieurs jours ->

Date index: 2022-04-25
w