Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Brosse dure de bain d'assistance
Chute sur une surface dure
Dissecteur pour dure-mère
Fromage à pâte dure
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Margarine dure animale et végétale
Margarine dure végétale

Traduction de «durée des mandats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
















douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour déterminer si un mandataire doit avoir droit à ce statut, il convient d’examiner le statut en matière de sécurité sociale de celui-ci au moment de son entrée en exercice de son mandat et cela doit être de nouveau effectué si une modification intervient dans son statut social ou professionnel pendant la durée du mandat.

Om te achterhalen of een mandataris recht moet hebben op het statuut, dient men zijn socialezekerheidsstatuut te onderzoeken op het moment dat hij het mandaat opneemt en dat dient opnieuw te gebeuren indien er tijdens de duur van het mandaat een wijziging optreedt in het sociaal statuut of beroepsstatuut van de mandataris.


Il est tout aussi essentiel de fixer toutes les garanties nécessaires de libre choix du patient lors de la désignation de la personne de confiance et notamment de limiter la durée du mandat.

Even essentieel is dat ook alle nodige waarborgen worden voorzien voor de vrije keuze van de patiënt bij het aanwijzen van de vertrouwenspersoon en dat onder meer de duur van het mandaat beperkt wordt.


La durée du mandat des membres du conseil (six ans) offre d'ailleurs une garantie supplémentaire à cet égard».

De duur van het mandaat van de Raadsleden (6 jaar) biedt bovendien een bijkomende garantie in dat opzicht».


Aussi, l’arrêté royal du 10 décembre 2002 a modifié l’arrêté royal SSI et aligne la durée du mandat octroyé à la fréquence des élections.

Met het koninklijk besluit van 10 december 2002 is dan ook het GVU-besluit gewijzigd en is de duur van het toegekende mandaat op de frequentie van de verkiezingen afgestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, si la représentation des organisations professionnelles représentatives des médecins au sein des différents organes de l’Institut doit être adaptée en fonction des élections organisées tous les quatre ans, l’arrêté royal portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (arrêté royal SSI) prévoyait encore que la durée des mandats était de six ans.

Ten slotte : hoewel de vertegenwoordiging van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren in de verschillende organen van het Instituut moet worden aangepast volgens de uitslag van de verkiezingen, die om de vier jaar worden georganiseerd, was in het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna GVU-besluit) genoemd nog bepaald dat de duur van de mandaten zes jaar bedroeg.


Le mandat du membre effectif a une durée de quatre ans.

Het mandaat van lid van de commissie duurt vier jaar.


Dans les sociétés de personnes à responsabilité limitée, le mandat conféré au gérant doit être de durée déterminée.

In de persoonsvennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, moet het mandaat van de zaakvoerder van welbepaalde duur zijn.


le mode d'élection des administrateurs et la durée de leurs mandats qui ne peut être illimitée;

de wijze van verkiezing van bestuurders en de duur van hun mandaten, die niet onbeperkt mag zijn;


En cas d’autorisation, eHealth fournit également certains attributs par exemple sur la durée de validité des mandats.

In het geval van autorisatie levert eHealth ook bepaalde attributen bijvoorbeeld de geldigheidsduur van de mandaten.


Chaque généraliste peut obtenir un mandat (durée de 4 ans).

Iedere huisarts kan een mandaat opnemen; ieder mandaat duurt 4 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée des mandats ->

Date index: 2022-08-29
w