Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Brosse dure de bain d'assistance
Chute sur une surface dure
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Dissecteur pour dure-mère
Fromage à pâte dure
Greffon de dure-mère d'origine bovine

Traduction de «durée du contrat et » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]






douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Acheteur est en droit d'entreprendre toutes les démarches et actions raisonnables pour s'assurer que le paiement effectué par l’Acheteur est utilisé à bon escient, y compris a) Envoi à l’Acheteur de factures périodiques stipulant, en détail, le travail effectué ; b) Envoi à l’Acheteur des documents reprenant toutes les dépenses remboursables ; c) Avant approbation écrite par l’Acheteur de toutes les dépenses exceptionnelles ; d) Droit pour les auditeurs internes et externes de l’Acheteur de consulter, pendant la durée du Contrat et pendant trois ans après le paiement final par l’Acheteur, tout livre, document, archive et dossier per ...[+++]

De Koper heeft het recht om alle redelijke stappen en acties te ondernemen om ervoor te zorgen dat de door de Koper uitgevoerde betaling correct wordt gebruikt, met inbegrip van: a) De verstrekking van periodieke facturen aan de Koper, waarin de uitgevoerde activiteiten in detail worden vermeld; b) De verstrekking van documentatie in verband met alle terugbetaalbare onkosten aan de Koper; c) De voorafgaande schriftelijke toestemming van alle buitengewone uitgaven door de Koper;


3.1. Conclusion et durée du contrat d’assurance Le contrat d’assurance est formé par la lettre d’acceptation et les conditions générales, et par les avenants.

3.1. Het sluiten en de duur van het verzekeringscontract Het verzekeringscontract bestaat uit de aanvaardingsbrief en de algemene voorwaarden, alsook uit de wijzigingsclausules.


a) Envoi à l’Acheteur de factures périodiques stipulant, en détail, le travail effectué ; b) Envoi à l’Acheteur des documents reprenant toutes les dépenses remboursables ; c) Avant approbation écrite par l’Acheteur de toutes les dépenses exceptionnelles ; d) Droit pour les auditeurs internes et externes de l’Acheteur de consulter, pendant la durée du Contrat

worden vermeld; b) De verstrekking van documentatie in verband met alle terugbetaalbare onkosten aan Koper; c) De voorafgaande schriftelijke toestemming van alle buitengewone uitgaven door Koper; d) Inzage in alle relevante boeken, documenten, gegevens en papieren van de Leverancier met


En cas de perte du numéro d’agréation et / ou d’enregistrement pendant la durée du Contrat, le Fournisseur devra en informer immédiatement l’Acheteur.

Ingeval van verlies van het erkennings – en / of registratienummer in de loop van de uitvoering van het Contract, moet de Leverancier de Koper onverwijld hiervan op de hoogte brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrat de remplacement Il s'agit d'un contrat de travail à durée temporaire, conclu pour le remplacement d’un employé qui est en incapacité de travail pour une raison spécifique (maladie, congé parental, crédit-temps,.).

Vervangingsovereenkomst Dit is een arbeidsovereenkomst van tijdelijke duur waarbij je als werknemer een andere werknemer vervangt die om een specifieke reden (ziekte, ouderschapsverlof, tijdskrediet, ) werkonbekwaam is.


Pour concrétiser cet engagement, les acteurs concernés remplissent et signent un contrat d’une durée de 4 ans.

Om deze verbintenis te concretiseren, vervullen en ondertekenen de betrokken actoren een contract van vier jaar.


du Contrat ; b) ne pas conserver les « données à caractère personnel » au-delà de la durée nécessaire à l’exécution

a) die “persoonsgegevens” enkel te gebruiken voor de uitvoering van het Contract; b) die “persoonsgegevens” niet langer te bewaren dan nodig is voor de verwezenlijking van de


l’exécution du Contrat ; b) ne pas conserver les « données à caractère personnel » au-delà de la durée nécessaire à

a) die “persoonsgegevens” enkel te gebruiken voor de uitvoering van het Contract; b) die “persoonsgegevens” niet langer te bewaren dan nodig is voor de verwezenlijking van de


En cas de résiliation ou d'expiration du Contrat, le Fournisseur restituera à l'Acheteur dans les 24 heures tous les documents, sous quelque forme que ce soit, se rapportant aux Produits ainsi que tous les autres articles ou biens qui auraient pu être mis à la disposition du Fournisseur dans le cadre du Contrat.

In geval van opzegging of aflopen van het contract, ongeacht de reden, moet de Leverancier binnen een termijn van 24 uur aan de Koper alle documenten (ongeacht de vorm) terugbezorgen die betrekking hebben op de Producten, evenals alle andere artikelen of goederen die ter beschikking werden gesteld van de Leverancier in het kader van het Contract.


Le “Contrat” désigne le contrat conclu entre Continental Pharma Inc (ci-après dénommé l'Acheteur) et le Fournisseur, comprenant le Bon de commande, les présentes conditions générales d’achat, les spécifications et toute autre modalité prévue dans le Bon de commande.

Onder " Contract" verstaat men het contract tussen Continental Pharma Inc (hierna " de Koper" genoemd) en de Leverancier, dat bestaat uit de Bestelbon, deze algemene aankoopvoorwaarden, de specificaties en de andere voorwaarden waarnaar verwezen wordt in de Bestelbon" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée du contrat et ->

Date index: 2022-06-21
w