Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "durée du traitement chimiothérapique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut exclure, même en se basant uniquement sur cette étude, que les effets observés pourraient être dus en partie à la différence de durée du traitement chimiothérapique entre les deux bras (AC 4 cycles; AC + paclitaxel 8 cycles).

Op basis van enkel dit onderzoek kan niet uitgesloten worden dat de waargenomen effecten gedeeltelijk te wijten zijn aan het verschil in duur van de chemotherapie tussen de twee groepen (AC 4 cycli; AC + paclitaxel 8 cycli).


L’administration recoure de manière privilégiée à l’expertise médicale sur base d’un dossier afin de favoriser un traitement accéléré des demandes d’allocations aux personnes handicapées pour des personnes en traitement chimiothérapique, radiothérapique associés ou non à un traitement chirurgical ; des personnes atteintes d’une affection rapidement évolutive ayant un pronostic vital péjoratif à court terme ou de personnes en phase terminale et en soins palliatifs.

Voor mensen met een behandeling met chemotherapie of radiotherapie (al of niet samen met een heelkundige behandeling), voor mensen met een zich snel ontwikkelende aandoening met een ongunstige levensprognose op korte termijn of voor mensen die in de terminale fase zitten en palliatieve zorgen genieten, doet de administratie bij voorkeur een beroep op de medische expertise op basis van een dossier om de aanvragen voor een tegemoetkoming aan mensen met een handicap sneller te behandelen.


La chirurgie et le traitement avec certaines substances, incluant certains agents chimiothérapiques, peuvent provoquer la libération de sérotonine (5-HT) des cellules de type entérochromaffine dans la muqueuse intestinale et déclencher le réflexe émétique et la sensation de nausée qui l'accompagne.

Chirurgie en behandeling met sommige substanties, waaronder een aantal chemotherapeutica zouden verantwoordelijk zijn voor de afgifte van serotonine (5-HT) uit enterochromaffiene-achtige cellen in de darmmucosa en voor de braakreflex gepaard gaand met nausea.


Le VEPESID doit être administré sous la surveillance d’un médecin spécialiste expérimenté en traitements chimiothérapiques.

VEPESID moet worden toegediend onder het toezicht van een geneesheer-specialist met ervaring met chemotherapeutische behandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'acétate de mégestrol ne peut remplacer le traitement chirurgical, radiothérapique ou chimiothérapique.

Megestrolacetaat kan de plaats van een chirurgische ingreep, radiotherapie of chemotherapie niet innemen.


Le tropisétron est un antagoniste compétitif hautement puissant et sélectif des récepteurs 5-HT 3 , une sousclasse de récepteurs de la sérotonine situés sur les neurones périphériques et dans le SNC. Une chirurgie et le traitement par certaines substances, dont certains agents chimiothérapiques, peuvent déclencher la libération de sérotonine (5 HT) à partir des cellules de type entérochromaffines dans la muqueuse intestinale et initier le réflexe de vomissement et la sensation de nausées qui l'accompagne.

behandeling met bepaalde stoffen, waaronder een aantal chemotherapeutica, zouden verantwoordelijk zijn voor de afgifte van serotonine (5-HT) uit enterochromaffieneachtige cellen in de darmmucosa en voor de braakreflex, gepaard gaand met een gevoel van misselijkheid.


Les adultes dont la moelle osseuse a été fragilisée par un autre traitement chimiothérapique récent, doivent recevoir des doses plus faibles d'Eldisine.

Volwassenen wier beenmerg is aangetast door een andere recente chemotherapeutische behandeling, moeten kleinere doses Eldisine krijgen.


On a observé qu'Eldisine présentait encore une activité oncolytique chez des malades en rechute après des traitements combinant plusieurs agents chimiothérapiques, y compris la vincristine.

Er werd waargenomen dat Eldisine nog een oncolytische activiteit uitoefent bij zieke patiënten die hervallen na behandelingen die meerdere chemotherapeutische stoffen combineren, inclusief vincristine.


La durée journalière de traitement par une EBRT de la prostate est de 10 à 20 minutes. Cependant, en raison du déplacement vers le centre de traitement, une incapacité de travail partielle ou complète est généralement accordée pour toute la durée du traitement.

De dagelijkse behandelingsduur van een EBRT van de prostaat is 10 tot 20 minuten maar mede door de verplaatsing naar het behandelingscentrum is er vaak een gedeeltelijke of gehele werkonbekwaamheid gedurende de ganse periode van de behandeling.


Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “go ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée du traitement chimiothérapique ->

Date index: 2024-10-01
w