Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Vertaling van "dès lors conseillée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prudence est dès lors conseillée en cas d'hyperkaliémie.

Voorzichtig is daarom geboden bij hyperkaliëmie.


- Neuroleptiques, IMAO, antidépresseurs et benzodiazépines Le valproate peut potentialiser l'effet d’autres psychotropes tels que les neuroleptiques, les IMAO, les antidépresseurs et les benzodiazépines ; une surveillance clinique est dès lors conseillée et la posologie doit être adaptée lorsque cela s'indique.

- Neuroleptica, MAO-remmers, antidepressiva en benzodiazepines Valproaat kan het effect van andere psychotrope farmaca potentiëren zoals neuroleptica, MAOremmers, antidepressiva en benzodiazepines.


Une agranulocytose (≥1/1 000 à < 1/100) et une neutropénie ont été mentionnées ; une surveillance régulière des patients sous mycophénolate mofétil est dès lors conseillée (voir rubrique 4.4).

Agranulocytose (≥ 1/1.000 tot < 1/100) en neutropenie zijn gemeld. Daarom wordt een regelmatige monitoring aangeraden van patiënten die mycofenolaat mofetil innemen (zie rubriek 4.4).


Une communication ciblée, soulignant les risques de tels matériaux de contact, est dès lors fortement conseillée.

Bijgevolg is een gerichte communicatie die wijst op de risico’s van dergelijke contactmaterialen ten stelligste aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de survenue d’une réaction anaphylactique lors de l’injection d’un précédent vaccin, ou en cas d’antécédent de réaction anaphylactique après un contact avec oeufs, néomycine ou polymyxine, l’administration de l’un ou plusieurs des vaccins mentionnés ci-après - pouvant contenir ces composants à titre de trace ou de conservateur - n’est pas conseillée en dehors du milieu hospitalier.

In functie van het voorkomen van een anafylactische reactie na een vorige dosis van een vaccin, of bij een voorgeschiedenis van anafylactische reactie na contact met eieren, gist, neomycine of polymyxine, is de toediening van een of meerdere van de onderstaande vaccins die deze bestanddelen als reststof of bewaarmiddel kunnen bevatten niet aangewezen buiten hospitaalmilieu.


Lors du transfert du et vers le bain, une assistance est conseillée.

Bij de verplaatsing van en naar het bad is hulp aangewezen.


Lors du traitement du psoriasis, une surveillance étroite est conseillée vu le risque d’aggravation, de développement d’une tolérance ou d’une forme pustuleuse du psoriasis.

Bij behandeling van psoriasis is strikte opvolging aanbevolen omwille van het risico op verergering, ontstaan van gewenning of van een vorm van psoriasis die met puistvorming gepaard gaat.


Prématurés et nouveau-nés Du fait d’un risque augmenté d'apnée, une extrême prudence est conseillée lors de la sédation des (anciens) prématurés non intubés.

Preterm geboren kinderen en neonaten. Vanwege een toegenomen risico van apnoe, is buitengewone voorzichtigheid vereist bij het sederen van (voorheen) preterm geboren niet-geïntubeerde patiënten.


On peut s’attendre à ce que l’administration concomitante d’ atazanavir, ritonavir et oméprazole fasse baisser les concentrations de atazanavir (effet thérapeutique diminué) et n’est dès lors pas conseillée.

Men verwacht dat de co-administratie van atazanavir, ritonavir en omeprazole de plasmaconcentraties van atazanavir doet dalen (verminderd therapeutisch effect) en is daarom niet aangeraden.


- La prudence est conseillée lors de l’administration simultanée de méthotrexate, car sa

- Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van methotrexaat omdat de toxiciteit ervan kan toenemen.




Anderen hebben gezocht naar : dès lors conseillée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors conseillée ->

Date index: 2024-03-21
w