Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Administration de médicaments contre-indiquée
Voir Folia d’août 2003

Traduction de «dès lors contre-indiquée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le répaglinide est principalement métabolisé par le cytochrome P450 3A4 au niveau du foie; son utilisation est dès lors contre-indiquée en présence d’une insuffisance hépatique, et la prudence s’impose lors de la prise concomitante d’inhibiteurs de cette isoenzyme tel le kétoconazole, l’itraconazole et l’érythromycine.

Repaglinide wordt vooral gemetaboliseerd door CYP3A4 ter hoogte van de lever; gebruik ervan is dan ook gecontra-indiceerd in geval van leverinsufficiëntie, en voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige inname van inhibitoren van CYP3A4 zoals ketoconazol, itraconazol en erythromycine.


La fluoxétine est dès lors contre-indiquée en combinaison avec un IMAO non sélectif.

Daarom is fluoxetine gecontra-indiceerd in combinatie met een niet-selectieve MAO-remmer.


Leur administration est dès lors contre-indiquée aux femmes qui allaitent.

Toediening van Meloxicam Mylan is gecontra-indiceerd bij vrouwen die borstvoeding geven.


Ce médicament contient un diurétique thiazidique; l'utilisation de cette combinaison au second et au troisième trimestre de la grossesse est dès lors contre-indiquée.

Dit geneesmiddel bevat een thiazidediureticum. Het gebruik van deze combinatie tijdens het tweede en het derde trimester van de zwangerschap is daarom gecontra-indiceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’acétazolamide n’est pas supporté ou contre-indiqué, la dexaméthasone est indiquée (4 mg toutes les 12 heures, à partir de 1 jour avant l’ascension jusqu’à la descente en-dessous de 2500 m); lorsqu’une ascension rapide est nécessaire immédiatement, p. ex. lors d’opérations de sauvetage, la dexaméthasone à doses plus élevées est indiquée; une hyperglycémie, de la dyspepsie et de l’insomnie peuvent apparaître.

Wanneer acetazolamide niet verdragen wordt of gecontra-indiceerd is, is dexamethason aangewezen (4 mg om de 12 uur, vanaf 1 dag vóór de beklimming tot na afdalen beneden 2500 m); wanneer dadelijk een snelle stijging nodig is, bv. bij reddingsoperaties is dexamethason in hogere dosis aangewezen; hyperglykemie, dyspepsie en slapeloosheid kunnen optreden.


Dans un certain nombre de cas, l’instauration ou la poursuite d’un traitement par la metformine est toutefois dangereuse et celle-ci reste contre-indiquée en présence d’une insuffisance rénale grave, d’une insuffisance cardiaque grave, d’une insuffisance hépatique, d’alcoolisme, ainsi que lors d’un événement aigu pouvant donner lieu à une hypoxie tissulaire ou à une diminution de la fonction rénale (déshydratation, septicémie, choc,) ainsi que la veille d’un examen par imagerie médicale avec injection de produit de contraste ou la vei ...[+++]

In een aantal gevallen is starten of voortzetten van een behandeling met metformine echter gevaarlijk en blijft dit gecontra-indiceerd: ernstige nierinsufficiëntie, ernstig hartfalen, leverinsufficiëntie, alcoholisme, een acute situatie die zou kunnen leiden tot weefselhypoxie of een vermindering van de nierfunctie (dehydratie, septicemie, shock ), de dag vóór medische beeldvorming met injectie van een contrastmiddel, en de dag vóór een chirurgische ingreep.


L’immunothérapie par injections sous-cutanées est contre-indiquée en cas d’immunodéficience, d’affection cardiaque ou pulmonaire chronique, de réactions systémiques répétées lors du traitement, ainsi que chez les patients traités par des ß-bloquants.

Immuuntherapie via subcutane injectie is gecontra-indiceerd in geval van immuundeficiëntie, van chronisch hart- of longlijden, en van herhaalde systemische reacties tijdens de behandeling, alsook bij patiënten op ß-blokkers.


L’isotrétinoïne est hautement tératogène et est dès lors strictement contre-indiquée au cours de la grossesse et du mois précédant la conception.

Isotretinoïne is sterk teratogeen en is daarom absoluut gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en in de maand ervoor.


Lors d’une utilisation prolongée de doses élevées, des précautions particulières sont indiquées: contrôle de la fonction corticosurrénale et port d’une carte mentionnant le risque d’insuffisance surrénale lors de situations aiguës, telles un stress ou une infection; dans ces cas, il y a lieu en effet d’envisager des suppléments en corticostéroïdes (par voie orale ou éventuellement par voie parentérale).

Bij langdurig gebruik van hogere doses zijn bijzondere voorzorgsmaatregelen aangewezen: controle van de bijnierschorsfunctie, en dragen van een verwittigingskaart over mogelijke bijnierschorsinsufficiëntie bij acute situaties, zoals b.v. stress of infecties; in dat geval dient men inderdaad te denken aan corticosteroïdsupplementen (oraal of eventueel parenteraal).


Les vaccins contre l’influenza actuellement disponibles restent donc efficaces, et la vaccination contre l’influenza est toujours indiquée, notamment pour les personnes à risque [voir Folia d’août 2003].

De momenteel beschikbare vaccins tegen influenza blijven dus doeltreffend, en vaccinatie blijft aangewezen, in het bijzonder voor de risicopersonen [zie Folia augustus 2003].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors contre-indiquée ->

Date index: 2022-05-18
w