Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès lors transmettre au comité " (Frans → Nederlands) :

Avant de procéder à l'enregistrement de ces données, le demandeur doit dès lors transmettre au Comité le modèle de lettre explicative.

Alvorens tot de registratie van deze gegevens mag worden overgegaan, dient de aanvrager dan ook het model van de informatiebrief aan het Comité over te maken.


Cette responsabilité est évidente dès lors que les comités d’éthique comportent selon la loi et l’Ordre une majorité de médecins et que leurs avis concernent essentiellement la qualité des soins et le respect des droits du patient en général.

Deze verantwoordelijkheid is vanzelfsprekend, aangezien de commissies voor ethiek volgens de wet en volgens de Orde bestaan uit een meerderheid van artsen en dat hun adviezen voornamelijk betrekking hebben op de kwaliteit van de verzorging en de eerbiediging van de rechten van de patiënt in het algemeen.


28. Le Comité est tenu de constater que l’échange précité de données d’identification (nom, prénom, sexe et date de naissance) par le registre au service du Registre national a déjà été réalisé et que, conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du Comité sectoriel du Registre national, les recherches nécessaires ont été réalisées par le service du Registre national afin de pouvoir transmettre la lettre d’information, le formulaire de consentement et le questionnaire aux personnes concernées.

28. Het Comité dient vast te stellen dat de voormelde uitwisseling van identificatiegegevens (naam, voornaam, geslacht en geboortedatum) door het register aan de dienst van het Rijksregister reeds is uitgevoerd en dat, conform de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal comité van het Rijksregister, de nodige opzoekingen door de dienst van het Rijksregister werden uitgevoerd teneinde de informatiebrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijst aan de betrokkenen over te maken.


(6° transmettre le rapport annuel aux ministres qui ont la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions; 7° diffuser le rapport annuel parmi le personnel médical; 8° concevoir et/ou installer le logiciel nécessaire en vue d'automatiser le contrôle des prescriptions de médicaments et la supervision de leur utilisation; 9° réaliser des analyses comparatives en se basant sur les banques de données locales ou nationales; 10° harmoniser les stratégies du comité ...[+++]

6° het overmaken van het jaarrapport aan de ministers die de volksgezondheid en de sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben; 7° het verspreiden van het jaarrapport onder het medisch personeel; 8° het ontwerpen en of installeren van de nodige software met het oog op het automatiseren van het toezicht op het geneesmiddelenvoorschrift en het toezicht op het geneesmiddelenverbruik; 9° het uitvoeren van vergelijkende analyses steunend op lokale of nationale gegevensbanken; 10° het afstemmen van de strategieën van het medisch farmaceutisch comité en van het comité voor ziekenhuishygiëne met betrekking tot het voorschrijven van antibiotic ...[+++]


Comme évoqué lors de l'entrevue du 30 octobre, le Conseil national estime que les comités locaux d'éthique hospitaliers peuvent être perçus comme étant des organes de l'hôpital, puisque leur existence est l'une des conditions de l'agrément comme hôpital, et juge opportun que les hôpitaux fassent couvrir ce risque relativement restreint de responsabilité des comités d'éthique par leurs polices d'assurance RC. Le problème est toutefois de savoir s'il est possible de doter du statut d'organe de l'hôpital les comités d'éthique qui émette ...[+++]

Als gedurende het onderhoud van 30 oktober gezegd meent de Nationale Raad dat de plaatselijke ethische comités van de ziekenhuizen naar alle waarschijnlijkheid als een orgaan van het ziekenhuis kunnen gezien worden daar hun bestaan één van de erkenningvoorwaarden van een ziekenhuis is en de ziekenhuizen het relatief bescheiden risico van de aansprakelijkheid van deze ethische commissies in hun verzekeringspolis B.A. best opnemen. Het is echter zeer de vraag of de ethische commissies die oordelen over geneesmiddelenonderzoek en onder de toepassing vallen van de Europese Richtlijn kunnen doorgaan als een orgaan van het ziekenhuis.


Nous souhaitons dès lors vous informer sur ce registre. Cet enregistrement TDI s’inscrit dans le cadre d’une obligation européenne de recueillir certaines données à caractère personnel générales ainsi que des données relatives à l’usage de substances et de les transmettre, sous forme agrégée, à l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies.

Deze TDI-registratie kadert binnen een Europese verplichting om enkele algemene persoonsgegevens en middelspecifieke gegevens te verzamelen en aan het Europese Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving, in ‘geaggregeerde’ tabellen, over te maken.


transmettre un engagement signé au Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé dans lequel il déclare approuver les conditions décrites dans la délibération , assorti d’un formulaire d’évaluation à compléter, portant sur les mesures de référence en matière de sécurité ainsi qu'un formulaire d'évaluation du conseiller en sécurité.

een ondertekende overeenkomst aan het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid overmaken, waarin het verklaart in te stemmen met de voorwaarden beschreven in de beraadslaging , en het bijhorende evaluatieformulier m.b.t. de referentiemaatregelen inzake veiligheid invullenen ook een evaluatieformulier van de veiligheidsconsulent.


transmettre un engagement signé au Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé dans lequel il déclare approuver les conditions décrites dans la délibération, assorti d’un formulaire d’évaluation à compléter, portant sur les mesures de référence en matière de sécurité ainsi qu'un formulaire d'évaluation du conseiller en sécurité.

een ondertekende overeenkomst aan het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid overmaken, waarin het verklaart in te stemmen met de voorwaarden beschreven in de beraadslaging, en het bijhorende evaluatieformulier m.b.t. de referentiemaatregelen inzake veiligheid invullen en ook een evaluatieformulier van de veiligheidsconsulent.


8. Conformément à l’article 45quinquies, § 3, 8°, de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé 3 , la Fondation Registre du Cancer peut, moyennant l’autorisation de la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé visé à l’article 37 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale 4 , transmettre à l’ISP la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer.

8. Overeenkomstig artikel 45quinquies, § 3, 8°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen 3 , mag de Stichting Kankerregister, na machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid bedoeld in artikel 37 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid 4 , de gecodeerde kopie van gegevens inzake kankerregistratie aan het WIV overmaken.


27. Conformément à l’article 45quinquies, § 3, 8° de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé 3 , la Fondation registre du cancer peut transmettre la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer à certaines instances, telles que l’Agence intermutualiste, à des fins de recherche moyennant l’autorisation de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

27. Overeenkomstig artikel 45quinquies, § 3, 8°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen 3 , mag de Stichting Kankerregister, na machtiging van de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, de gecodeerde kopie van de gegevens inzake kankerregistratie meedelen aan bepaalde instanties, zoals het Intermutualistisch Agentschap, voor onderzoeksdoeleinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors transmettre au comité ->

Date index: 2021-04-11
w