Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Vertaling van "dès lors une hausse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le poste des dépenses, englobant les petits risques (consultations, visites et avis de médecins, kinésithérapeutes, praticiens de l’art dentaire, praticiens de l’art infirmier, fournitures pharmaceutiques, etc) affichent, dès lors, une hausse importante par rapport aux données de l’année 2007. Cette hausse se signale aussi bien au niveau des dépenses elles-mêmes, qu’au niveau des tickets modérateurs, du nombre de cas et du nombre de jours.

De uitgavenposten waarin kleine risico’s zijn opgenomen (raadplegingen, bezoeken en adviezen van geneesheren, kinesitherapeuten, tandheelkundigen, verpleegkundigen, farmaceutische verstrekkingen, enz) vertonen dan ook een belangrijke stijging ten opzichte van 2007, en dat zowel op het niveau van de uitgaven zelf, als op de niveaus van de remgelden, het aantal gevallen en het aantal dagen.


Le poste des dépenses, englobant les petits risques (consultations, visites et avis de médecins, kinésithérapeutes, praticiens de l’art dentaire, praticiens de l’art infirmier, fournitures pharmaceutiques, etc) affiche dès lors une hausse importante par rapport aux données de l’année 2007. Cette hausse se signale aussi bien au niveau des dépenses elles-mêmes, qu’au niveau des tickets modérateurs, du nombre de cas et du nombre de jours.

De uitgavenposten waarin kleine risico’s zijn opgenomen (raadplegingen, bezoeken en adviezen van geneesheren, kinesitherapeuten, tandheelkundigen, verpleegkundigen, farmaceutische verstrekkingen, enz) vertonen dan ook een belangrijke stijging ten opzichte van 2007, en dat zowel op het niveau van de uitgaven zelf, als op de niveaus van de remgelden, het aantal gevallen en het aantal dagen.


Le poste des dépenses, englobant les petits risques, (consultations, visites et avis de médecins, kinésithérapeutes, praticiens de l’art dentaire, praticiens de l’art infirmier, fournitures pharmaceutiques, etc) affichent, dès lors, une hausse importante par rapport aux données de l’année 2007.

De uitgavenposten waarin kleine risico’s zijn opgenomen (raadplegingen, bezoeken en adviezen van geneesheren, kinesitherapeuten, tandheelkundigen, verpleegkundigen, farmaceutische verstrekkingen, enz) vertonen dan ook een belangrijke stijging ten opzichte van 2007, en dat zowel op het niveau van de uitgaven zelf, als op de niveaus van de remgelden, het aantal gevallen en het aantal dagen.


Dès lors, la moitié de prix applicables à partir du 1 er janvier 2007 a été considérée comme étant la partie indexable et a été majorée de la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (0,834961145 %), sauf pour l’oxygénothérapie complémentaire (par oxyconcentrateur ou par oxygène liquide), dont les prix ne sont pas adaptés suite à la prime d’attractivité.

Met name werd de helft van de prijzen die op 1 januari 2007 van toepassing zijn, beschouwd als het indexeerbaar gedeelte, dat werd verhoogd met de gemiddelde stijging van de loonkost van de specifieke overeenkomsten (0,834961145 %), behalve voor de aanvullende zuurstoftherapie (via oxyconcentrator of via vloeibare zuurstof), waarvan de prijzen niet werden aangepast omwille van de attractiviteitspremie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.1. Les hausses sont-elles transportées sur des supports propres, les piles sont-elles fermées lors du transport ?

2.1.1. Worden de honingzolders in propere voorzieningen vervoerd, zijn de hoogsels tijdens het vervoer afgesloten?


Afin d’intégrer la prime d’attractivité dans les forfaits, la part de la permanence est majorée d’une hausse du coût salarial évaluée à 1,229337% (soit la moyenne de la hausse du coût salarial entraîné par la prime d’attractivité pour les échelles barémiques d’un médecin ou d’un gradué, y compris le facteur de correction) et la part des frais d’administration est majorée de 2,2107 %, soit la hausse du coût salarial entraîné par la prime d’attractivité pour un collaborateur avec l’échelle barémique 1/50 (le facteur de correction égalem ...[+++]

Om de attractiviteitspremie in de forfaits op te nemen, wordt het aandeel van de permanentie verhoogd met een geraamde loonkoststijging van 1,229337% (zijnde het gemiddelde van de loonkoststijging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt voor de barema’s van een geneesheer en een gegradueerde, de correctiefactor inbegrepen) en wordt het aandeel van de administratiekosten verhoogd met 2,2107%, zijnde de loonkoststijging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt voor een medewerker met het barema 1/50 (correctiefactor eveneens inbegrepen).


- pour les médecins généralistes, hausse de la proportion de prescriptions de « pénicillines » (pénicilline + amoxicilline + amoxicilline/acide clavulanique), baisse de la proportion de prescription de céphalosporines et légère hausse de la proportion de prescription de macrolides par rapport aux données de 2004 ;

- voor de huisartsen een stijging van het aantal voorschriften van «penicillines» (penicilline + amoxicilline + amoxicilline/clavulaanzuur), een daling van het aantal voorschriften van cephalosporines en een lichte stijging van het aantal voorschriften van macroliden in vergelijking met de gegevens van 2004 ;


Sans ce montant, la hausse des dépenses par rapport à 2007 serait de 6,7 %, ce qui correspond à la hausse également observée dans les données IMS.

Zonder dit bedrag zou de stijging van de uitgaven ten opzichte van 2007 6,7 % bedragen, wat overeenstemt met de stijging die ook in de IMS gegevens wordt waargenomen.


Il faudrait encore une fois tenir compte du fait que l’excrétion des salmonelles dans les matières fécales peut être intermittente et à ce titre, remplacer la phrase ‘lors du contrôle périodique le plus récent’ par la phrase ‘lors de tous les contrôles périodiques précédents’, ainsi que la phrase ‘non confirmée lors des trois derniers contrôles’ par la phrase ‘non confirmée lors de toutes les analyses qui ont été faites’.

Er moet nogmaals rekening worden gehouden met het feit dat de uitscheiding van Salmonella via fecaliën intermitterend kan zijn zodat de woorden ‘bij meest recent periodiek onderzoek’ moeten worden vervangen door de woorden ‘bij alle vorige periodieke controles’ en de woorden ‘zonder bevestiging in de laatste drie controles’ moeten worden vervangen door de woorden ‘zonder bevestiging in alle analyses die werden uitgevoerd’.


Exemples de produits à risque d’un point de vue biologique” (p. 10): Bien que, plus loin, le guide traite de la réfrigération des oeufs (p. 28), il y aurait lieu, dans le passage traitant des denrées alimentaires de la catégorie 1 (4.1, p. 11), là où est recommandée l’utilisation d’œufs pasteurisés, de compléter la phrase de la façon suivante “Dans ce cas, on sera tout particulièrement vigilant lors de la manipulation de l’emballage, lors de la réfrigération et lors de la conservation”.

Voorbeelden van risicoproducten vanuit microbiologisch standpunt” (p. 11): Ofschoon verderop in de gids de aandacht getrokken wordt op de koeling van eieren (p. 28), zou ook bij de voedingsmiddelen van groep 1 (4.1, p. 11), waar dieper ingegaan wordt op het bij voorkeur gebruiken van gepasteuriseerde eieren, de zin aangevuld moeten worden met “In dit geval dient u bijzonder op te letten bij de manipulatie van de verpakking, de koeling en de bewaring”. Vermeld hier eveneens dat in het geval men verkiest rauwe eieren te gebruiken, deze gekoeld bewaard moeten worden.




Anderen hebben gezocht naar : dès lors une hausse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors une hausse ->

Date index: 2023-07-16
w