Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès que cette structure aura " (Frans → Nederlands) :

Dès que cette structure aura été mise au point, elle sera présentée aux membres du Comité de l'assurance, du Conseil général et de la Commission de contrôle budgétaire.

Van zodra deze structuur ontwikkeld is, zal daarover ook een voorstelling gegeven worden aan de leden van het Verzekeringscomité, de Algemene Raad en de Commissie voor Begrotingscontrole.


En seconde instance, je prévois que la nouvelle structure aura à cœur d’évaluer l’impact des investissements durables dans la promotion de la santé et la prévention de diverses pathologies, non seulement sur la santé publique et la qualité de vie, mais aussi sur le budget global de l’assurance-maladie.

In tweede instantie verwacht ik dat het nieuwe Instituut ook wil nagaan wat de impact is van duurzame investeringen in gezondheidspromotie en ziektepreventie. Niet alleen op de volksgezondheid en de kwaliteit van het leven, maar ook op het globale budget van de ziekteverzekering.


Le réseau multidisciplinaire local, en tant que structure territoriale, est intéressant, cette structure a une bonne vision sur les besoins et l’offre, elle pourrait jouer un rôle dans le développement de structures de soins régionales de manière cohérente, adaptée aux besoins de la population.

Het lokale multidisciplinaire netwerk is interessant als territoriale structuur, omdat die een goed zicht heeft op de behoeften en het aanbod. Zij zou op een coherente wijze een rol kunnen spelen in de uitbouw van regionale zorgstructuren op maat van de behoeften van de bevolking.


Une fois que l’ICT aura étudié les différents possibilités, le choix de la structure de l’outil pourra être effectué.

Zodra de ICT-dienst de verschillende mogelijkheden heeft bestudeerd, kan de toolstructuur worden gekozen.


LÊévaluation de lÊimpact sur les pratiques médicales aura lieu au moyen dÊindicateurs de qualité validés qui peuvent également être utilisés dans le cadre dÊun processus (local) dÊévaluation de la qualité. LÊenvoi aux praticiens concernés dÊun feedback de leurs données individuelles, fait partie intégrante dÊun processus structuré dÊamélioration de la qualité.

Een evaluatie van de impact op de medische praktijk gebeurt idealiter met gevalideerde kwaliteitsindicatoren die ook kunnen aangewend worden in het kader van een (lokaal) kwaliteitsverbeterende proces; Het verschaffen van de nodige feedbackgegevens over de individuele praktijkvoering aan geïnteresseerde zorgverstrekkers in de doelgroep maakt integraal deel uit van een gestructureerde en systematische kwaliteitsborging en -verbetering.


C’est à dessein que la structure 2 qui maîtrise et gère le système d’accréditation ne sera pas abordée: cette structure est bien entendu importante, mais elle ne constitue qu’un moyen pour réaliser l’objectif de la promotion de la qualité et, en ce sens, n’est pas essentielle pour avoir un aperçu du système.

Met opzet wordt hier niet ingegaan op de structuur 2 die het accrediteringssysteem beheert en bestuurt. Die structuur is natuurlijk belangrijk maar vormt enkel een middel om het doel van de kwaliteitspromotie te realiseren en is in die zin niet essentieel om een inzicht te krijgen in het stelsel.


Afin de couvrir les besoins de cette pathologie en expansion, le projet bien structuré d’étendre cette activité est à relancer.

Om de behoeften in verband met die aandoening die steeds vaker voorkomt, te dekken, moet het goedgestructureerde project om die activiteit uit te breiden, weer gelanceerd worden.


Mais il est important de savoir que cette structure est principalement, si pas exclusivement, composée de volontaires des organisations de médecins, des facultés de médecine, d’associations scientifiques médicales, des organismes assureurs et de l’INAMI. Afin d’améliorer sa lisibilité, cette étude n’est pas un aperçu purement chronologique de l’évolution du système, mais bien une approche thématique qui se concentre sur les changements les plus importants qui se sont produits ces 10 dernières années.

Van belang is wel dat die structuur hoofdzakelijk, zo niet uitsluitend wordt bemand door vrijwilligers van de geneesherenorganisaties, de medische faculteiten, de geneeskundige wetenschappelijke verenigingen, de verzekeringsinstellingen en het RIZIV. Om de leesbaarheid te verhogen, is in deze studie geen louter chronologisch overzicht van de evolutie van het systeem gegeven.Er is gekozen voor een thematische aanpak, waarbij aandacht wordt geschonken aan de belangrijkste veranderingen die in de voorbije 10 jaar plaats vonden.


Cette étude dépeint le cadre de cette réforme et approfondit les nouvelles infractions et sanctions, les nouvelles structures et juridictions et leurs conséquences sur les litiges.

Deze studie schetst de achtergrond van deze hervorming en gaat dieper in op de nieuwe inbreuken en sancties, de nieuw opgerichte structuren en rechtscolleges en de gevolgen voor de betwistingen.


Mais dans cette approche de la maladie, on court le risque de ne pas instaurer un traitement médical classique indispensable ou de le démarrer trop tard parce qu’ un diagnostic aura été raté ou posé trop tard.

Tegelijk is er wel een risico dat men een noodzakelijke klassieke medische behandeling niet of te laat opstart, door een gemiste of verkeerde diagnose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès que cette structure aura ->

Date index: 2023-06-21
w