Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Humidificateur respiratoire haut débit à vapeur chaude
Minuterie à débit de gaz
Système de lavement du côlon à débit assisté
Transducteur de débit de pointe de cathéter
Unité de mesure du débit cardiaque par impédance

Traduction de «débit sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vanne de système de circulation extracorporelle à commande unidirectionnelle de débit/pression

ventiel voor cardiopumonaal bypasscircuit met eenrichtingsstroom en/of drukcontrole




humidificateur respiratoire haut débit à vapeur chaude

beademingsapparaat met luchtbevochtiging met hoge stroomsnelheid


unité de mesure du débit cardiaque par impédance

eenheid voor meting van hartminuutvolume met behulp van impedantiemeting


unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick

eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick




capteur réutilisable de débit de gaz pour circuit respiratoire

gasstroomsensor voor beademingscircuit


unité de mesure du débit cardiaque par dilution d’un colorant

eenheid voor meting van hartminuutvolume met behulp van kleurstofverdunning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le débit sera adapté en fonction de la tolérance clinique, sans toutefois dépasser, au cours des 30 premières minutes, un débit de 1 ml/kg/h.

De snelheid van toediening moet in functie van de klinische tolerantie aangepast worden en de limiet van 1 ml/kg/h mag gedurende de eerst 30 minuten niet overschreden worden.


- Le débit sera adapté en fonction de la tolérance clinique, sans toutefois dépasser, au cours de la première demi-heure, un débit de 1 ml/kg/heure.

- Het debiet zal aangepast worden in functie van de klinische tolerantie zonder daarbij gedurende het eerste half uur een debiet van 1 ml/kg/uur te overschrijden.


Ce chiffre d’affaires sera ensuite débité du fee qui correspond à chaque demande de service introduite.

Deze omzet wordt vervolgens gedebiteerd van de fee die overeenstemt met elke ingediende serviceaanvraag.


sous la responsabilité du médecin qui administre le traitement, une mesure de débit de dose (en fait kerma dans l’air) à 1 mètre du patient debout, à mi-hauteur du thorax, doit être réalisée au moment de la sortie et son résultat consigné dans le dossier; la sortie ne sera autorisée en principe que si la valeur mesurée est inférieure ou égale à 20 µGy/h; lorsque la présence de jeunes enfants à domicile ne peut être évitée, cette valeur limite à la sortie du patient est ramenée à 10 µGy/h;

- voor de behandelingen met gamma- en/of bèta-stralers: onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer die de behandeling toedient, moet op het ogenblik van ontslag een dosisdebietmeting (eigenlijk kerma in de lucht) uitgevoerd worden op 1 meter van de rechtopstaande patiënt op halve hoogte van de thorax waarvan het resultaat wordt opgetekend in het dossier; het ontslag zal in principe slechts worden toegestaan indien de gemeten waarde kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/h; indien de aanwezigheid van jonge kinderen thuis niet kan vermeden worden, wordt deze grenswaarde voor ontslag van de patiënt teruggebracht tot 10 µGy/h.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la plupart des cas cependant, le débit de dose après 7 jours ne sera toujours pas descendu sous les 20 µGy/h à 1 mètre de distance (voir paragraphe 7).

In de meeste gevallen zal echter het dosistempo na 7 dagen nog steeds niet onder de 20 µGy/h op 1 meter afstand gedaald zijn (zie paragraaf 7).


Dès la perte de conscience, ce débit est ralenti à 30-60 gouttes par minute et sera ensuite adapté en fonction de la survenue éventuelle de signes de réveil.

Vanaf het ogenblik van bewustzijnsverlies, wordt dit debiet verlaagd tot 30-60 druppels per minuut en wordt deze vervolgens aangepast in functie van het eventueel optreden van ontwakingsverschijnselen.


En cours de perfusion, la posologie va de moins de 5 à 20 µg/kg/min., parfois jusqu'à 50 µg/kg/min., et même au delà, selon le but recherché : pour relancer la diurèse sans rechercher d'effet hémodynamique direct, on restera à 5 µg/kg/min., ou au dessous, éventuellement vers 2 ou 2,5 µg/kg/min. ; pour certains, l'idéal en recherche de la diurèse est un débit de 0,5 à 3 µg/kg/min. avec 1 à 5 mg/kg/j. de furosémide ; pour obtenir un effet hémodynamique appréciable, les doses doivent évidemment être plus élevées comme dit ci-dessus ; toutefois, en présence de décompensation cardiaque, la posologie hémodynamique ...[+++]

Tijdens de infusie bedraagt de dosering van minder dan 5 tot 20 µg/kg/min, soms tot 50 µg/kg/min, of zelfs meer, naar gelang van het nagestreefde doeleinde: om de diurese te herstellen zonder rechtstreeks hemodynamisch effekt, moet de dosering bij 5 µg/kg/min liggen, of lager, eventueel omstreeks 2 of 2,5 µg/kg/min; volgens bepaalde auteurs ligt de ideale dosering, om de diurese te herstellen, tussen 0,5 en 3 µg/kg/min, gecombineerd met 1 à 5 mg/kg/dag furosemide ; om een noemenswaardig hemodynamisch effekt te bekomen moet de dosering vanzelfsprekend hoger liggen, zoals hierboven vermeld; desondanks dient de hemodynamische dosering, w ...[+++]


Par ailleurs, le traitement sera symptomatique et l'on portera une attention particulière au rythme et au débit cardiaques, au volume sanguin, à l'équilibre électrolytique, à la fonction rénale et à l'activité cérébrale.

Anderzijds dient een symptomatische behandeling ingesteld te worden, waarbij speciaal gelet dient te worden op hartfrequentie en hartdebiet, bloedvolume, elektrolytenevenwicht, nierfunctie en cerebrale activiteit.


Si les volumes plasmatiques ne sont pas corrigés, l’hypotension peut récidiver lorsque la perfusion de noradrénaline sera interrompue, ou la pression artérielle peut être maintenue avec le risque de vasoconstriction périphérique et viscérale grave accompagnée de diminution du débit sanguin.

Indien de plasmavolumes niet worden gecorrigeerd, kan hypotensie opnieuw terugkomen wanneer het noradrenaline infuus niet wordt voortgezet, of kan de bloeddruk behouden blijven met het risico op ernstige perifere en viscerale vasoconstrictie met vermindering in de bloedstroming.


Si le volume sanguin n’est pas corrigé, l’hypotension peut récidiver lorsque la perfusion de noradrénaline sera interrompue, ou la pression artérielle peut être maintenue avec le risque d’une vasoconstriction périphérique et viscérale sévère entraînant une diminution du débit sanguin.

Als het bloedvolume niet word gecorrigeerd, kan hypotensie opnieuw optreden wanneer de infusie van norepinefrine wordt beëindigd, of de bloeddruk kan worden gehandhaafd met het risico van ernstige perifere en viscerale vasoconstrictie met verminderde bloedstroom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débit sera ->

Date index: 2021-09-25
w