Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hémorragie du début de la grossesse
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique
Spasme cryptogénique à début tardif

Traduction de «début de la pandémie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


syndrome d'épidermolyse bulleuse jonctionnelle localisée à début tardif-déficience intellectuelle

gelokaliseerde junctionele epidermolysis bullosa met late aanvang, intellectuele achterstand-syndroom




mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique

congenitale myopathie met myastheenachtige aanvang








début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route

brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le début de la pandémie grippale H1N1 2009 a exercé une pression significative sur l’Agence

De uitbraak van de H1N1-influenzapandemie in 2009 heeft een aanzienlijke druk op het Europees


Un an après le début de la pandémie à virus influenza A/H1N1v2009, une évaluation des actions entreprises doit être effectuée afin de tirer les leçons de l’expérience passée et ainsi améliorer la stratégie de l’Union dans son action dans le cadre de possibles pandémies futures.

Een jaar na het begin van de pandemie influenza A/H1N1v2009, is het tijd om een overzicht van de ondernomen acties te maken, teneinde lessen te trekken uit de vorige ervaring en de reactie van de Unie op toekomstige pandemieën te verbeteren.


Les débats ont porté sur la façon de minimiser les incertitudes, en particulier au début d’une pandémie.

De debatten gingen over de manier waarop men de onzekerheden kon verminderen, zeker in het begin van een pandemie.


Au cours des débats, une attention particulière a été portée aux possibilités de minimiser les incertitudes, en particulier au début d’une pandémie, à la gravité du virus et aux groupes de population touchés, ainsi qu’au besoin d’une meilleure coordination de la mise en œuvre des stratégies en ce qui concerne l’utilisation d’antiviraux et de vaccins.

Tijdens de debatten ging er bijzondere aandacht naar de mogelijkheden om (vooral bij het uitbreken van een pandemie) de onzekerheid rond de ernst en hardnekkigheid van het virus en rond de getroffen bevolkingsgroepen zo gering mogelijk te houden, alsook naar de behoefte aan een betere coördinatie bij de implementatie van strategieën rond het gebruik van antivirale geneesmiddelen en vaccins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte d’un éventuel risque de pénurie de sang directement provoqué par la pandémie de grippe A(H1N1), la précision de l’ampleur du risque de pénurie ou de la pénurie réelle de sang ou de composants sanguins ainsi que la description des critères et la méthodologie utilisées pour évaluer cette nécessité (selon l’arrêté royal du 6 décembre 2009 portant exécution de l’article 3, alinéa 1 er , 6° de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d’épidémie ou de pandémie de grippe, et portant transposition de la Directive 2009/135/CE de la Commission du 3 novembre 2009 autorisant des dérogations temporaires à certai ...[+++]

In de context van een mogelijk risico van bloedtekort rechtstreeks veroorzaakt door de grieppandemie A(H1N1) de omvang van het risico van tekort of van reëel tekort aan bloed of bloedbestanddelen bepalen, alsmede de criteria en de methodologie gebruikt om die noodzaak te beoordelen (overeenkomstig het koninklijk besluit van 6 december 2009 tot uitvoering van artikel 3, eerste lid, 6° van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of -pandemie en houdende omzetting van de Richtlijn 2009/135/EG van de Commissie van 3 november 2009 die toestemming verleent voor tijdelijke afwijkingen va ...[+++]


A la fin de la rééducation, on constate une légère augmentation ou stabilisation du wattage maximal atteint pendant l'épreuve d'effort (épreuves d'effort maximales : 129,7 contre 130,2 en baseline, 38%+, 38%-; épreuves d'effort submaximales : 97,6 contre 93,4 au début, 43%+, 30%-), de la prise d'oxygène maximale (épreuves d'effort maximales : 78,0 contre 76,3 au début, 58%+, 39%-; épreuves d'effort submaximales : 63,6 contre 62,1 au début, 56%+, 37%-), et de la capacité d'effort (métabolismes de base) (épreuves d'effort maximales : 6,5 contre 6,4 au début, 55%+, 44%-; épreuves d'effort submaximales : 5,1 contre 5,0 au début, 56%+, 39% ...[+++]

Op het einde van de revalidatie is er een lichte toename of stabilisatie van de maximaal bereikte wattage tijdens de inspanningsproef (maximale inspanningsproeven: 129,7 versus 130,2 bij baseline, 38%+, 38%-; submaximale inspanningsproeven: 97,6 versus 93,4 in aanvang, 43%+, 30%-), van de maximale zuurstofopname (maximale inspanningsproeven: 78,0 versus 76,3 in aanvang, 58%+, 39%-; submaximale inspanningsproeven: 63,6 versus 62,1 in aanvang, 56%+, 37%-) en van het inspanningsvermogen (basismetabolismen) (maximale inspanningsproeven: 6,5 versus 6,4 in aanvang, 55%+, 44%-; submaximale inspanningsproeven: 5,1 versus 5,0 in aanvang, 56%+, ...[+++]


Par centre et par mois (du début des conventions jusqu’en juin 2005 inclus), nombre de programmes de rééducation de bilan débutés (début), nombre de programmes complets de rééducation de bilan terminés (fin) ( bilan ) et nombre de programmes de rééducation interdisciplinaire spécifiques débutés ( rééd ).

Per centrum en per maand (vanaf de start van de overeenkomsten tot en met juni 2005), het aantal aangevangen bilanrevalidatieprogramma’s (begin), het aantal afgewerkte volledige bilanrevalidatieprogramma’s (einde) ( bilan ) en het aantal aangevangen specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s ( reva ).


Tableau 1. Par centre et par mois (du début des conventions jusqu’en juin 2005 inclus), nombre de programmes de rééducation de bilan débutés (début), nombre de programmes complets de rééducation de bilan terminés (fin) ( bilan ) et nombre de programmes de rééducation interdisciplinaire spécifiques débutés ( rééd ).

Tabel 1. Per centrum en per maand (vanaf de start van de overeenkomsten tot en met juni 2005), het aantal aangevangen bilanrevalidatieprogramma’s (begin), het aantal afgewerkte volledige bilanrevalidatieprogramma’s (einde) ( bilan ) en het aantal aangevangen specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s ( reva ).


L’EMEA a lancé son action de préparation à la pandémie de grippe en 2003, et a mis en place une approche innovante et proactive pour accélérer l’évaluation et l’adoption de nouveaux vaccins contre la pandémie grippale.

EMEA spant zich sinds 2003 in om voorbereid te zijn op influenzapandemieën en hanteert een innovatieve en proactieve aanpak voor het versneld beoordelen en goedkeuren van nieuwe vaccins tegen een pandemische influenza.


En 2005, l’Agence a rendu public son «plan de gestion d’une pandémie de grippe en vue de l’évaluation et du maintien des vaccins et antiviraux contre la pandémie grippale» (EMEA pandemic influenza crisis management plan for the evaluation and maintenance of pandemic influenza vaccines and antivirals).

Het EMEA-plan voor crisisbeheer in geval van pandemische influenza inzake de beoordeling en de instandhouding van vaccins en antivirale middelen (“EMEA pandemic influenza crisis management plan for the evaluation and maintenance of pandemic influenza vaccines and antivirals”) is in 2005 voor overleg gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début de la pandémie ->

Date index: 2021-03-06
w