Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hémorragie du début de la grossesse
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique
Spasme cryptogénique à début tardif

Vertaling van "début janvier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


syndrome d'épidermolyse bulleuse jonctionnelle localisée à début tardif-déficience intellectuelle

gelokaliseerde junctionele epidermolysis bullosa met late aanvang, intellectuele achterstand-syndroom




mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique

congenitale myopathie met myastheenachtige aanvang








début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route

brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Début janvier 2006, chaque médecin et chaque dentiste ayant établi un nombre minimal de prescriptions de médicaments – soit respectivement 100 pour un médecin et 16 pour un dentiste sur une période d’un semestre – a reçu un feed-back individuel qui permettait à chacun de se positionner par rapport au seuil minimal de médicaments bon marché fixé pour sa propre discipline.

Begin januari 2006 kreeg elke arts en elke tandarts die een minimaal aantal verpakkingen voorschreef – namelijk 100 in de periode van een half jaar voor een arts en 16 voor een tandarts – een individuele feedback toegestuurd. Hierdoor kon zij/hij zich situeren ten opzichte van de minimumdrempel aan goedkope geneesmiddelen die vooropgesteld werd voor haar/zijn discipline.


Fin octobre 2011 et début janvier 2012, l'Union professionnelle des Médecins acupuncteurs de Belgique, contacte le Conseil national concernant : 1- l'intention d'un de ses confrères de débuter un enseignement d'acupuncture destiné aux kinésithérapeutes ; 2- la présentation d'un texte par les associations ABADIC, BAF et EUPHOM concernant l'exercice de l'acupuncture par des praticiens non titulaires d'un diplôme de docteur en médecine, lors de la 2ième réunion de la chambre acupuncture organisée dans le cadre de la loi Colla.

Eind oktober 2011 en begin januari 2012 contacteert de Beroepsvereniging van de Geneesheren Acupuncturisten van België de Nationale Raad over 1- het plan van een van zijn collega's om een acupunctuuronderricht op te starten bestemd voor kinesitherapeuten; 2- Het voorstellen van een tekst door de verenigingen ABADIC, BAF en EUFOM betreffende de uitoefening van de acupunctuur door beoefenaars die geen houder zijn van een diploma van doctor in de geneeskunde, naar aanleiding van de 2de bijeenkomst van de kamer voor acupunctuur in het kader van de wet Colla.


La campagne connaît une deuxième vague fin décembre 2009 et début janvier 2010, dans la presse magazine à large audience : Sport/Foot Magazine, Sport/Voetbal Magazine, Ma Santé, Goed Gevoel, Vitaya Magazine, LE VIF week-end et Knack week-end.

De campagne kreeg een tweede golf eind december 2009 en begin januari 2010 door deze ook te gebruiken in magazines met een breed lezerspubliek: Sport/ Foot Magazine, Sport/Voetbal Magazine, Ma Santé, Goed Gevoel, Vitaya Magazine, LE VIF week-end en Knack weekend.


Ce système, mis en production depuis début janvier 2005, permet : ‣ Une plus grande simplification du processus d’élaboration et de publication de la circulaire et ainsi, par exemple, éviter toute erreur de manipulation dans l’indexation des circulaires ; ‣ Une meilleure gestion des circulaires (constitution progressive d’une base de données ‘circulaires OA’). ‣ Une plus grande rapidité dans la mise à disposition de l’information ; ‣ Une plus grande uniformisation du lay-out des circulaires ; ‣ A terme, une économie de papier ;

Dit systeem, dat begin januari 2005 in gebruik is genomen, biedt de volgende mogelijkheden: ‣ Een grotere vereenvoudiging van de procedure voor de uitwerking en de bekendmaking van de omzendbrief en op die manier bijvoorbeeld fouten bij het indexeren van de omzendbrieven vermijden; ‣ Een beter beheer van de omzendbrieven (progressieve samenstelling van een gegevensbank “omzendbrieven VI”); ‣ Een sneller ter beschikking stellen van de informatie; ‣ Een grotere uniformiteit in de lay-out van de omzendbrieven; ‣ Op termijn, minder papierverbruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, l’application web également a été mise en production début janvier 2011 pour les pacemakers, permettant le traitement électronique du flux entier des demandes de remboursement de stimulateurs cardiaques et/ou d’électrodes (à l’exception du circuit avec les OA – voir ci-après).

Ondertussen is ook de webtoepassing voor de pacemakers in productie gegaan begin januari 2011, waardoor de gehele stroom van alle aanvragen voor terugbetaling van hartstimulatoren en/of elektroden nu elektronisch verloopt (met uitzondering van het circuit met de VI – zie verder).


Pour donner à chaque médecin ou praticien de l’art dentaire individuel un aperçu de son comportement prescripteur actuel, l’INAMI a envoyé début janvier 2006 un feedback individuel sous la forme d’un récapitulatif du pourcentage de médicaments bon marché prescrits par chaque médecin ou praticien de l’art dentaire au cours du deuxième semestre 2004.

Om elke individuele arts en tandarts een inzicht te geven in zijn actueel voorschrijfgedrag stuurde het RIZIV begin januari 2006, een individuele feedback op waarin een overzicht gegeven wordt van hoeveel percent goedkope geneesmiddelen elke (tand)arts voorschreef in het tweede semester 2004.


La régularisation de l’année 2005 et des deux premiers trimestres de l’année 2006 aura lieu fin décembre 2006 ou début janvier 2007.

De regularisatie van het jaar 2005 en het eerste en tweede trimester van het jaar 2006 zal eind december 2006, begin januari 2007 plaatsvinden.


Historique: Début janvier 2004, l’UPC de la Flandre occidentale effectue un contrôle chez CAMPINA.

Historiek: Begin januari 2004 wordt door PCE Oost-VLaanderen een controle uitgevoerd bij CAMPINA.


Slide 33 Il ressort de cette évaluation intermédiaire que 294 demandes ont été introduites entre début janvier 2002 et le 2 avril de cette année.

Slide 33 Uit de tussentijdse evaluatie blijkt dat vanaf begin januari 2002 tot en met 2 april van dit jaar 294 aanvragen ingediend werden.


Après suggestion par le Conseil provincial de plusieurs solutions permettant de résoudre en partie les problèmes exposés, un échange de correspondance a lieu, entre le Conseil provincial et le médecin concerné, sur l'interprétation d'un arrêt de la Cour de cassation du 13 janvier 1994 en rapport avec le début de la prescription de l'action en réparation du dommage causé par une infraction (Journal des tribunaux, 1994, 291; Arresten van het Hof van Cassatie, 1994, 27).

Nadat de Provinciale Raad een aantal gedeeltelijke oplossingen had voorgesteld, ontstond een briefwisseling met de betrokken arts over de interpretatie van een arrest van het Hof van Cassatie van 13 januari 1994 in verband met de aanvang van de verjaring van de rechtsvordering tot vergoeding van de door een misdrijf veroorzaakte schade (Arresten van het Hof van Cassatie, 1994, 27; Journal des tribunaux, 1994, 291).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début janvier ->

Date index: 2022-02-25
w