Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hémorragie du début de la grossesse
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique
Spasme cryptogénique à début tardif
Voir Folia de mai 2006

Vertaling van "début par l’agence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


syndrome d'épidermolyse bulleuse jonctionnelle localisée à début tardif-déficience intellectuelle

gelokaliseerde junctionele epidermolysis bullosa met late aanvang, intellectuele achterstand-syndroom




mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique

congenitale myopathie met myastheenachtige aanvang








début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route

brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
» Quant à la deuxième question, le président répond que la procédure doit être refaite dès le début par l’Agence, au cas où l’avis ne serait pas délivré endéans le délai prévu. En se référant à la question d’UNIZO afin de savoir si l’on peut se baser sur un agrément/une autorisation tacite, par analogie avec ce qu’il existe dans d’autres réglementations, supposant que l’Agence ne puisse pas délivrer d’agrément/autorisation endéans le délai prévu, Monsieur Hallaert souligne que l’AR (art ...[+++]

Aansluitend bij de vraag van UNIZO of mag worden uitgegaan van een stilzwijgende erkenning/toelating, analoog met wat in andere reglementeringen bestaat, gesteld dat het Agentschap binnen de voorziene termijn geen erkenning/toelating heeft kunnen afleveren, benadrukt de heer Hallaert bijkomend dat het KB ( art. 3 §3) geen bepaling bevat voor het opstarten van een administratief onderzoek in het kader van de aflevering van een toelating.


[Voir aussi le communiqué du 20/4/2007 dans la rubrique « Bon à savoir » sur notre site web] Suite à la notification de plusieurs cas d’hépatite grave survenus lors d’un traitement par l’antibiotique télithromycine (Ketek®), l’Agence Européenne des Médicaments (European Medicines Agency, EMEA) a débuté en 2006 une réévaluation de ses risques et bénéfices [voir Folia de mai 2006].

[Zie ook Goed om weten-bericht van 20/4/2007 op onze website] Naar aanleiding van een aantal gevallen van ernstige hepatitis tijdens behandeling met het antibioticum telithromycine (Ketek®), was het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency, EMEA) in 2006 een herevaluatie van de risico’s en baten gestart [zie Folia mei 2006].


Au début de l’année 2005, l’Agence a publié sa stratégie à long terme intitulée«Feuille de route de l’Agence européenne des médicaments à l’horizon 2010 : Préparer la voie pour l’avenir».

Begin 2005 publiceerde het Bureau zijn langetermijnstrategie, getiteld ‘De routekaart van het EMEA naar 2010: de weg bereiden naar de toekomst’.


Du côté de la Commission, les agences compétentes telles que l’ECDC, l’ECHA, l’EFSA, l’EMEA et EUROPOL (qui a obtenu le statut d’agence au début de 2010) doivent être prises en considération.

Binnen de Europese Commissie moet rekening worden gehouden met de relevante EU-agentschappen, zoals het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA), de Europese autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA), het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) en de Europese Politiedienst (Europol, dat sinds begin 2010 een agentschap is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un vaste programme de formation a été mis en place par l'EMEA et a débuté en mai 2004 afin d'offrir une formation aux partenaires commerciaux de l'Agence (autorités nationales compétentes et laboratoires pharmaceutiques).

Daarnaast heeft het EMEA een grootschalig cursusprogramma ontwikkeld ten behoeve van de partners van het Bureau (nationale bevoegde instanties en farmaceutische bedrijven). Dit programma is in mei 2004 van start gegaan.


Depuis début 2011, l'inspection du bien-être animal du SPF Santé publique ainsi que l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) ont procédé à différents contrôles chez un éleveur de chevaux à Ogy, près de Lessines.

Sinds begin 2011 hebben de dierenwelzijnsinspectie van de FOD Volksgezondheid en het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) gezamenlijk verschillende controles uitgevoerd bij een opkoper van paarden in Ogy bij Lessines.


Cette initiative a débuté en 2002 et l'Agence prépare aujourd'hui des résumés concernant les désignations de médicaments antérieures à cette date.

Het initiatief hiertoe is genomen in 2002 en het Bureau werkt thans aan samenvattingen voor geneesmiddelen die in voorgaande jaren zijn aangewezen.


Le début de la pandémie grippale H1N1 2009 a exercé une pression significative sur l’Agence

De uitbraak van de H1N1-influenzapandemie in 2009 heeft een aanzienlijke druk op het Europees


Lors de la création de l’AFMPS (Agence fédérale des médicaments et des produits de santé) au début de l’année 2007, une structure reposant sur trois piliers (pré-marketing, post-marketing et inspection) a vu le jour.

Met de oprichting van het FAGG (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsprodukten) begin 2007 werd in een drieledige structuur voorzien zijnde premarketing, post marketing en Inspectie.


Une réunion sera organisée début mai entre l’AGROFRONT et l’Agence.

Begin mei zal een vergadering worden georganiseerd tussen AGROFRONT en het Agentschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début par l’agence ->

Date index: 2021-07-04
w