Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2002 relative » (Français → Néerlandais) :

29 Directive ministérielle MFO-5 du 23 décembre 2002 relative aux missions à caractère fédéral à exécuter

30 Ministeriële richtlijn MFO-5 van 23 december 2002 houdende de opdrachten van federale aard uit te


63 Loi programme de 24 decembre 2002 relative à la création du Centre fédéral dÊexpertise des soins de santé,

63 Programmawet 24 december 2002 houdende de oprichting van het Federaal kenniscentrum voor de


31 Directive ministérielle MFO-5 du 23 décembre 2002 relative aux missions à caractère fédéral à exécuter

31 Ministeriële richtlijn MFO-5 van 23 december 2002 houdende de opdrachten van federale aard uit te


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, c ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot ...[+++]


7 Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, M.B., 31 décembre 2002, p. 58686. 8 Loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale,

8 Wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid,


décembre 2002, M.B., 31 décembre 2002, p. 58686. 6 Art. 43 du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive 7 Loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à

(I) van 24 december 2002, B.S., 31 december 2002, p. 58686. 6 Art. 43 van het Decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid 7 Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van


décembre 2002, M.B., 31 décembre 2002, p. 58686. 7 Loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère

persoonsgegevens, B.S., 18 maart 1993, p. 05801 (hierna genoemd: de WVP) 8 Art. 7, § 2, k) van de WVP.


1967, p. 11881. 6 Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, M.B., 31 décembre 2002, p. 58686 7 Loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, M.B., 13 novembre

november 1967, p. 11881. 6 Programmawet (I) van 24 december 2002, B.S., 31 december 2002, p. 58686. 7 Wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, B.S., 13 november


Le Règlement tient compte de la législation en vigueur, dont la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et son arrêté d’exécution du 13 février 2001, la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, le secret professionnel (art. 458 du Code pénal), la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, la loi du 15 janvier 1990 relative à l’inst ...[+++]

Het Reglement respecteert te allen tijde de vigerende wetgeving, waaronder de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en haar uitvoeringsbesluit van 13 februari 2001, de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, het beroepsgeheim (art. 458 van het Strafwetboek), de wet van 21 augustus 2008 tot oprichting en organisatie van het eHealth-platform, de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de S ...[+++]


Les finalités des traitements effectués par le KCE sur les données personnelles relatives à la santé sont clairement réglementées par les articles 262 et suivants de la Loi Programme (1) du 24 décembre 2002).

De doelstellingen van de KCE- verwerkingen van de gezondheidszorg gegevens zijn op een duidelijke manier gereglementeerd (art. 262 e.v. Programmawet (I) 24 december 2002).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2002 relative ->

Date index: 2024-03-09
w