Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «décembre 2006 nous » (Français → Néerlandais) :

Nous nous référons à votre lettre du 14 décembre 2006 concernant l’avis du Conseil national du 16 novembre 1996 « Le médecin et les enfants de parents non-cohabitants au regard des modifications de la législation en la matière » (BCN 76, p. 20).

We verwijzen naar uw schrijven van 14 december 2006 betreffende het advies van de Nationale Raad van 16 november 1996 “De arts en de kinderen van niet-samenwonende ouders en de gewijzigde wetgeving terzake” (TNR 76, p. 20).


Ci-après, nous communiquons le texte de la nouvelle convention nationale entre les logopèdes et les organismes assureurs conclue le 8 décembre 2005 et qui entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Hierna gaat de tekst van de nationale overeenkomst die op 8 december 2005 werd afgesloten tussen de logopedisten en de verzekeringsinstellingen en die op 1 januari 2006 in werking treedt.


[En ce qui concerne le traitement de la toux, nous renvoyons au Répertoire 2006, p. 133 et aux Folia de décembre 2002].

[In verband met de behandeling van hoest verwijzen we naar het Repertorium 2006, blz. 133 en de Folia van december 2002].


Bien qu’il soit impossible dans ce cas de se prononcer quant à un lien de causalité, il nous paraît utile de rappeler une fois encore qu’un risque accru de tendances suicidaires ne peut être exclu pour aucun antidépresseur [voir Folia de janvier 2004, de décembre 2004 et de mars 2006].

Hoewel het onmogelijk is om voor deze casus een uitspraak te doen over de causaliteit wensen we er nogmaals aan te herinneren dat voor geen enkel antidepressivum een verhoogd risico van zelfmoordgedachten kan uitgesloten worden [zie Folia januari 2004, december 2004 en maart 2006].


Pour des raisons techniques, nous sommes amenés à apporter les modifications suivantes à notre circulaire 2006/7 du 13 décembre 2006.

Om technische redenen zijn wij verplicht om de volgende wijzigingen aan te brengen in onze omzendbrief 2006/7 van 13 december 2006.


Suite à l’approbation de la Convention bandagistes-orthopédistes - organismes assureurs lors de la réunion du Conseil général du 23 décembre 2005, nous vous prions de trouver en annexe les honoraires et les interventions de l’assurance en EUR pour les prestations fournies par les orthopédistes à partir du 1 er avril 2006.

Ingevolge de goedkeuring van de Overeenkomst bandagisten-orthopedisten - verzekeringsinstellingen tijdens de vergadering van de Algemene raad van 23 décember 2005, vindt u als bijlage de honoraria en verzekeringstegemoetkomingen in EUR die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door orthopedisten vanaf 1 april 2006.


Par la présente nous vous annonçons que la mise à jour de la liste des aides à la mobilité et leurs adaptations a été approuvée par le Comité de l’assurance, lors de sa séance du 18 décembre 2006.

Hierbij kondigen wij u aan dat de bijwerking van de lijst van de mobiliteitshulpmiddelen (en hun aanpassingen) tijdens haar zitting van 18 december 2006 door het Verzekeringscomité werd goedgekeurd.


Suite à l’approbation de la Convention bandagistes-orthopédistes - organismes assureurs lors de la réunion du Conseil général du 23 décembre 2005, nous vous prions de trouver en annexe les honoraires et les interventions de l’assurance en EUR pour les prestations fournies par les bandagistes à partir du 1 er avril 2006.

Ingevolge de goedkeuring van de Overeenkomst bandagisten-orthopedisten - verzekeringsinstellingen tijdens de vergadering van de Algemene raad van 23 décember 2005, vindt u als bijlage de honoraria en verzekeringstegemoetkomingen in EUR die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door bandagisten vanaf 1 april 2006.


Suite à la décision de la Commission de Convention kinésithérapeutes-organismes assureurs du 7 décembre 2005, nous vous prions de trouver en annexe les honoraires et les interventions de l’assurance en EUR pour les prestations fournies par les kinésithérapeutes à partir du 1er janvier 2006.

Ingevolge het besluit van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen van 7 décember 2005, vindt u als bijlage de honoraria en verzekeringstegemoetkomingen in EUR die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door kinesitherapeuten vanaf 1 januari 2006.


Ci-après, nous communiquons le texte de la convention nationale, conclue le 7 décembre 2006 entre les logopèdes et les organismes assureurs. Cette convention entre en vigueur le 1 er janvier 2007.

Hierna volgt de tekst van de nationale overeenkomst die op 7 december 2006 werd afgesloten tussen de logopedisten en de verzekeringsinstellingen en die op 1 januari 2007 in werking is getreden.




D'autres ont cherché : décembre     nous nous     er janvier     nous     folia de décembre     répertoire     notre circulaire     raisons techniques nous     avril     décembre 2005 nous     présente nous     décembre 2006 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2006 nous ->

Date index: 2021-06-29
w