Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2008 sous » (Français → Néerlandais) :

90 « et ce pour la période de facturation allant du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2009 » « dans l’institution le 31 mars 2008 » 91 supprimé par AM 04/05/2010 : »et ce pour la période de facturation allant du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2010 , » 92 Remplacé par AM 04/05/2010 : « dans l’institution le 31 mars 2009 » 93 Art. 15. Dans les institutions qui ne tombent pas sous l'application de l'article 12 ou de l’article 16, § 1e ...[+++]

89 voor de factureringsperiode van 1 januari 2009 tot 31 december 2009 90 I n de instelling op 31 maart 2008 91 Geschrapt bij MB 04/05/2010voor de factureringsperiode van 1 januari 2010 tot 31 december 2010, 92 Vervangen bij MB 04/05/2010 : in de instelling op 31 maart 2009) 93 Art. 15. In de inrichtingen die niet onder de toepassing vallen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, worden een aantal van de verpleegkundigen A1 die de in artikel 2 en 3 bedoelde norm voor verpleegkundigen opvullen, gefinancierd volgens de loonkost ...[+++]


En ses séances des 22 novembre 2008 et 6 décembre 2008, le Conseil national de l’Ordre des médecins s’est penché sur vos courriels des 26 mai et 15 août 2008 concernant la possibilité pour un anesthésiste de mener deux anesthésies simultanées, sous certaines conditions.

De Nationale Raad heeft in zijn vergaderingen van 22 november 2008 en 6 december 2008 uw brieven van 26 mei en 15 augustus 2008 aangaande de mogelijkheid voor een anesthesist, onder bepaalde voorwaarden, tegelijkertijd twee narcoses uit te voeren, bestudeerd.


11.2. Les praticiens de l'art dentaire, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues sous 11.1, leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu le 3 décembre 2008 à la Commission nationale dento-mutualiste, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses dud ...[+++]

11.2. De andere tandheelkundigen dan degene die, overeenkomstig de bepalingen welke zijn vermeld onder 11.1., kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de termen van het akkoord dat op 3 december 2008 in de Nationale commissie tandheelkundigenziekenfondsen is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij, binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, de honorariumbedragen zu ...[+++]


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les orthopédistes et les organismes assureurs du 2 décembre 2008, sous la présidence de Madame M. LOUAGIE, conseiller, déléguée à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie orthopedistenverzekeringsinstellingen van 2 december 2008, onder het voorzitterschap van Mevrouw M. LOUAGIE, adviseur, daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, leidend ambtenaar, werd overeengekomen wat volgt, tussen :


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les praticiens de l'art infirmier et les organismes assureurs du 11 décembre 2008, sous la présidence de Monsieur Guy LOM- BAERTS, Conseiller, délégué à cette fin par Monsieur Henri DE RIDDER, Fonctionnaire Dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen van 11 december 2008, onder het voorzitterschap van de heer Guy LOMBAERTS, Adviseur daartoe gedelegeerd door de heer Henri DE RIDDER, leidend ambtenaar, is overeengekomen als volgt tussen:


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 2 décembre 2008, sous la présidence de Madame M. LOUAGIE, conseiller, déléguée à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen van 2 december 2008, onder het voorzitterschap van Mevrouw M. LOUAGIE, adviseur, daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, leidend ambtenaar, werd overeengekomen wat volgt, tussen:


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs du 15 décembre 2008, sous la présidence de Monsieur Guy LOMBAERTS, Conseiller, délégué à cette fin par Monsieur Henri DE RIDDER, Fonctionnaire Dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen van 15 december 2008, onder het voorzitterschap van de heer Guy LOMBAERTS, adviseur, daartoe gedelegeerd door de heer Henri DE RIDDER, leidend ambtenaar, is overeengekomen als volgt tussen:


D’autres informations, comprenant les hypothèses utilisées pour déterminer la valeur de cet investissement au 31 décembre 2008, figurent dans le Rapport annuel 2008 et dans le formulaire 20 F sous «Critical Accounting Policies and Estimates» (Normes comptables et estimations importantes).

Further information, including assumptions used in determining the valuation of this investment as of December 31, 2008, is provided in the 2008 Annual Report and Form 20-F under “Critical Accounting Policies and Estimates”.


Les parties conviennent de retenir, pour la période du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2008, les objectifs regroupés par domaines prioritaires sous les titres IV à X. Pour certains objectifs, le suivi du degré de réalisation sera assuré au moyen de tableaux de bord (article 41).

De partijen komen overeen om voor de periode van 1 januari 2006 tot 31 december 2008 de doelstellingen opgenomen onder titels IV tot en met X te weerhouden. Voor specifieke doelstellingen zullen de effecten door middel van boordtabellen opgevolgd worden (zie artikel 41).


Du 22 décembre 2008 au 9 août 2009 inclus, le projet de plan de gestion, ainsi qu'un résumé et 10 idées centrales, a été mis à disposition sous forme numérique sur le site web du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour participation publique.

Van 22 december 2008 tot en met 9 augustus 2009 werd het ontwerp-beheersplan samen met een samenvatting en 10 kerngedachten digitaal beschikbaar gesteld op de website van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor publieke participatie.




D'autres ont cherché : décembre     mars     tombent pas sous     novembre     anesthésies simultanées sous     dispositions prévues sous     décembre 2008 sous     sous     domaines prioritaires sous     disposition sous     décembre 2008 sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2008 sous ->

Date index: 2022-07-16
w